《題李員外廳》 李山甫
道孤思絕唱,年長漸知非。
名利終成患,煙霞亦可依。
高丘松蓋古,閑地藥苗肥。
猿鳥啼嘉景,牛羊傍晚暉。
幽棲還自得,清嘯坐忘機。
愛彼人深處,白云相伴歸。
作者簡介(李山甫)
李山甫,唐朝。咸通中累舉不第,依魏博幕府為從事。嘗逮事樂彥禎、羅弘信父子,文筆雄健,名著一方。詩一卷。
《題李員外廳》李山甫 翻譯、賞析和詩意
詩詞《題李員外廳》中文譯文:
石砌的蛩蛩吟唱,茅草亭中言語稀。孤身修道思緒絕,隨著年歲漸懂得。名利終將成為困擾,山水和云霧可依賴。高丘之上松樹繁,閑地上種草藥肥。猿鳥啼叫美景中,牛羊依偎于晚暉。幽居使我倍感滿足,清嘯中忘卻塵機。深愛于那人所在處,白云會相伴歸去。
這首詩通過描繪自然景物和表達詩人的內心感受,展現了詩人的孤獨思緒和對塵世名利的冷漠。詩人在草堂中聽著石砌蛩蛩的鳴唱,人語稀少,這里是他修道的地方,他開始領悟到名利之困擾,并開始尋求山水和云霧的慰藉。他喜歡遠離喧囂,安居于高丘松蓋的古宅,而在那片閑地上他栽種著草藥,肥沃的土地使這些草藥生長茁壯。他在享受著猿鳥啼叫和牛羊傍晚的暉光中沉思,他的幽居讓他感到無比滿足,而他的清嘯中卻忘卻了塵世的瑣事。他深深地愛著那個人所在的地方,白云作為他的伴侶一同回到那里。這首詩給人一種靜謐、寂寥的感覺,表達了詩人對自然的深深情感和追求心靈自由的意境。
《題李員外廳》李山甫 拼音讀音參考
tí lǐ yuán wài tīng
題李員外廳
shí qì qióng yín xiǎng, cǎo táng rén yǔ xī.
石砌蛩吟響,草堂人語稀。
dào gū sī jué chàng, nián zhǎng jiàn zhī fēi.
道孤思絕唱,年長漸知非。
míng lì zhōng chéng huàn, yān xiá yì kě yī.
名利終成患,煙霞亦可依。
gāo qiū sōng gài gǔ, xián dì yào miáo féi.
高丘松蓋古,閑地藥苗肥。
yuán niǎo tí jiā jǐng, niú yáng bàng wǎn huī.
猿鳥啼嘉景,牛羊傍晚暉。
yōu qī hái zì dé, qīng xiào zuò wàng jī.
幽棲還自得,清嘯坐忘機。
ài bǐ rén shēn chù, bái yún xiāng bàn guī.
愛彼人深處,白云相伴歸。