• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《秋興》 李咸用

    木葉亂飛盡,故人猶未還。
    心雖游紫闕,時合在青山。
    近寺僧鄰靜,臨池鶴對閑。
    兵戈如未息,名位莫相關。
    分類:

    《秋興》李咸用 翻譯、賞析和詩意

    《秋興》

    木葉亂飛盡,故人猶未還。
    心雖游紫闕,時合在青山。
    近寺僧鄰靜,臨池鶴對閑。
    兵戈如未息,名位莫相關。

    中文譯文:

    秋天的興致

    木葉紛紛飄落盡,故友卻仍未歸。
    雖然思緒漫游在紫禁城,而我此時卻在青山之間。
    靠近寺廟,僧人鄰居靜謐,面對池塘,白鶴自然而閑逸。
    戰爭之聲從未停息,名望地位無關緊要。

    詩意和賞析:

    這首詩以描繪秋天的景色為出發點,借此表達了人情的離合和人世的虛浮。第一句寫木葉紛飛,象征著歲月的流轉和無常,也暗示著人事的變遷和離別。第二句以作者心緒漫游于紫禁城,卻在青山之間時合的反差,表達了作者對于所處環境的不滿意和對過往的思念之情。第三句以寫近寺僧靜謐和臨池觀鶴為主,通過寺廟和池塘的意象,表達了作者內心對于寧靜和閑逸生活的向往和追求。最后一句通過“兵戈如未息,名位莫相關”的描述,表達了對戰爭和權力的厭惡,并且暗示了人們在紛爭之中,應該追隨自己內心的真實和追求心靈的平靜。

    整首詩語言簡練,意味深遠,通過對自然景色的描繪,抒發了作者對于人情世故和權力名利的反思和追求。同時,通過對于離愁別緒和恢弘山水的對比,形成了詩的音韻美和意境美,給人以深深的思考和感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《秋興》李咸用 拼音讀音參考

    qiū xìng
    秋興

    mù yè luàn fēi jǐn, gù rén yóu wèi hái.
    木葉亂飛盡,故人猶未還。
    xīn suī yóu zǐ quē, shí hé zài qīng shān.
    心雖游紫闕,時合在青山。
    jìn sì sēng lín jìng, lín chí hè duì xián.
    近寺僧鄰靜,臨池鶴對閑。
    bīng gē rú wèi xī, míng wèi mò xiāng guān.
    兵戈如未息,名位莫相關。

    網友評論

    更多詩詞分類

    * 《秋興》專題為您介紹秋興古詩,秋興李咸用的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品