《詠史詩》 胡曾
漠漠平沙際碧天,問人云此是居延。
停驂一顧猶魂斷,蘇武爭禁十九年。
停驂一顧猶魂斷,蘇武爭禁十九年。
分類:
《詠史詩》胡曾 翻譯、賞析和詩意
詩詞《詠史詩·居延》的中文譯文如下:
漠漠平沙際碧天,
問人云此是居延。
停驂一顧猶魂斷,
蘇武爭禁十九年。
這首詩詞以居延為背景,描繪了廣袤遼闊的平沙之地和遼闊的藍天。居延是古代西域地區的一片地方,因為其獨特的地理環境和豐富的文化歷史而聞名。
第一句“漠漠平沙際碧天”,形容了遠遠望去的平沙之地,延綿不絕,感覺仿佛和藍天相融合。這種景色給人以遼闊無邊的感覺,同時也暗示了居延的廣袤面積。
第二句“問人云此是居延”,表達了詩人對這片廣袤之地的好奇。詩人通過問人打聽以確認這確實是居延,這也表現了詩人對居延歷史和文化的向往和追溯。
第三句“停驂一顧猶魂斷”,描述了詩人乘坐的驂在此駐足時,詩人被居延的美景所震撼,感嘆到自己仿佛失去了一部分靈魂。這句話既表達了詩人對居延景色的美好印象,也折射出詩人對這片土地的深深的眷戀之情。
最后一句“蘇武爭禁十九年”,提到了歷史上的蘇武。蘇武是漢代的一位歷史人物,因為抵抗北方游牧民族的侵略而獨自耐受了十九年的困苦,在此也暗示了居延地區的復雜歷史背景和堅韌的民族精神。
整首詩描繪了居延地區的壯麗景色,并同時暗示了居延地區悠久的歷史和文化。詩人通過對居延的描述和蘇武的提及,展現了對歷史和文化的追憶和向往。整個詩詞給人以開闊廣袤、沉靜肅穆的感覺,表達了作者對歷史和文化的敬重,以及對居延的深深眷戀之情。
《詠史詩》胡曾 拼音讀音參考
yǒng shǐ shī
詠史詩
mò mò píng shā jì bì tiān, wèn rén yún cǐ shì jū yán.
漠漠平沙際碧天,問人云此是居延。
tíng cān yī gù yóu hún duàn, sū wǔ zhēng jìn shí jiǔ nián.
停驂一顧猶魂斷,蘇武爭禁十九年。
網友評論
更多詩詞分類
* 《詠史詩·居延》專題為您介紹詠史詩·居延古詩,詠史詩·居延胡曾的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。