《懷友》 唐彥謙
金井涼生梧葉秋,閑看新月上簾鉤。
冰壺總憶人如玉,目斷重云十二樓。
冰壺總憶人如玉,目斷重云十二樓。
《懷友》唐彥謙 翻譯、賞析和詩意
《懷友》是唐代詩人唐彥謙創作的一首詩詞,詩詞的中文譯文是:
金井涼生梧葉秋,
金色的井水清涼而生寒,梧桐樹葉漸漸變黃是秋天的象征,
閑看新月上簾鉤。
我閑暇之余,抬頭看見新月懸掛在簾鉤上。
冰壺總憶人如玉,
我對冰壺里的清涼水總是會聯想到你如玉般的形象,
目斷重云十二樓。
然而,眼前的濃密云霧遮擋了十二樓的美景,使我無法目睹。
這首詩詞表達了友情之情懷和離別之意。詩人用金井涼生和梧葉秋的描寫,象征了友誼的冷暖和離別的情感。他閑暇之余,看見新月掛在簾鉤上,想起朋友和美好的回憶。冰壺的清涼水讓他想起了朋友的美麗容顏。然而,現實中的云霧遮擋了十二樓的美景,詩人無法再見到朋友,感到十分遺憾和思念。
整首詩意深沉而含蓄,通過對自然景物的描寫,表達出詩人對友誼和離別的思索和思念之情。詩人通過這些意象,將自己的情感與自然景物相結合,使詩詞富有了深遠的內涵和詩意。
賞析:這首詩詞以樸素自然的語言,通過對井水、樹葉、新月、云霧的描寫,抒發了對友誼和離別的真摯感情。詩人的情感通過自然景物的聯想和象征得以表達出來,使整首詩詞充滿了濃郁的離愁別緒。同時,詩人用簡短而直接的語言,將他對友誼的深情款款地展現給讀者,使人引起共鳴和共鳴。
《懷友》唐彥謙 拼音讀音參考
huái yǒu
懷友
jīn jǐng liáng shēng wú yè qiū, xián kàn xīn yuè shàng lián gōu.
金井涼生梧葉秋,閑看新月上簾鉤。
bīng hú zǒng yì rén rú yù, mù duàn zhòng yún shí èr lóu.
冰壺總憶人如玉,目斷重云十二樓。
網友評論
更多詩詞分類
* 《懷友》專題為您介紹懷友古詩,懷友唐彥謙的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。