• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《留別》 唐彥謙

    西入潼關路,何時更盍簪。
    年來人事改,老去鬢毛侵。
    花染離筵淚,葵傾報國心。
    龍潭千尺水,不似別情深。

    《留別》唐彥謙 翻譯、賞析和詩意

    《留別》,唐彥謙

    西入潼關路,何時更盍簪。
    年來人事改,老去鬢毛侵。
    花染離筵淚,葵傾報國心。
    龍潭千尺水,不似別情深。

    中文譯文:
    向西進入潼關去,何時再修改頭上的簪子呢。
    多年來人事已改變,老去的白發越來越多。
    離別之時淚水打濕了花朵,向陽花傾斜著報國的心意。
    龍潭的水千尺深,卻無法比擬別離的情深。

    詩意和賞析:
    這首詩是一首送別詩,表達了詩人在離別時的思念之情。詩人經歷了多年的相聚與離別,感嘆時光的流轉和歲月的變遷。他感嘆自己的年紀已經大了,鬢毛開始被白發侵蝕,時光匆匆而過,讓他感到無比的惋惜和哀傷。

    詩中的“花染離筵淚”一句意味深長,表達了詩人與離別之情相互交織,淚水和花朵交織,既是對離別之情的感傷,也是對于國家和家園的思念之情。

    詩中的“龍潭千尺水,不似別情深”一句,則表達了詩人因為離別而感到的痛苦和難以割舍的情感。龍潭的水深不可測量,但它無法與離別的情感深度相提并論。

    整首詩情感真摯,語言簡練,抓住了離別的主題,既有對時光流轉和年齡增長的感慨,也有對故鄉和國家的思念,是一首扣人心弦的送別之作。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《留別》唐彥謙 拼音讀音參考

    liú bié
    留別

    xī rù tóng guān lù, hé shí gèng hé zān.
    西入潼關路,何時更盍簪。
    nián lái rén shì gǎi, lǎo qù bìn máo qīn.
    年來人事改,老去鬢毛侵。
    huā rǎn lí yán lèi, kuí qīng bào guó xīn.
    花染離筵淚,葵傾報國心。
    lóng tán qiān chǐ shuǐ, bù shì bié qíng shēn.
    龍潭千尺水,不似別情深。

    網友評論

    更多詩詞分類

    * 《留別》專題為您介紹留別古詩,留別唐彥謙的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品