《野塘》 韓偓
侵曉乘涼偶獨來,不因魚躍見萍開。
卷荷忽被微風觸,瀉下清香露一杯。
卷荷忽被微風觸,瀉下清香露一杯。
分類:
作者簡介(韓偓)

韓偓(公元842年~公元923年)。中國唐代詩人。乳名冬郎,字致光,號致堯,晚年又號玉山樵人。陜西萬年縣(今樊川)人。自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱贊其詩是“雛鳳清于老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,后入朝歷任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。
《野塘》韓偓 翻譯、賞析和詩意
野塘
侵曉乘涼偶獨來,
不因魚躍見萍開。
卷荷忽被微風觸,
瀉下清香露一杯。
中文譯文:
在清晨侵襲的涼意中,我偶然來到了這個野塘,
并不是因為魚兒躍動才看見荷葉綻開。
一陣微風吹來,荷葉輕輕卷起,
一杯清香就像露水一般沁人心脾。
詩意和賞析:
這首詩以野塘中的一幕為題材,描繪了清晨時分的靜謐和荷葉的美麗。詩人在侵曉時分獨自到野塘乘涼,是一種享受自然的方式。他并不是因為魚兒躍動才看見荷葉綻開,而是順便發現了這美麗的景象。詩人用“卷荷忽被微風觸,瀉下清香露一杯”來形容荷葉的動作和散發出的芬芳,展現出荷花的柔美和生命力。詩中的景象清新靜謐,給人一種閑適和舒適的感覺。整首詩形象生動,通過細膩的描寫,展示了自然的美麗與生機。
《野塘》韓偓 拼音讀音參考
yě táng
野塘
qīn xiǎo chéng liáng ǒu dú lái, bù yīn yú yuè jiàn píng kāi.
侵曉乘涼偶獨來,不因魚躍見萍開。
juǎn hé hū bèi wēi fēng chù, xiè xià qīng xiāng lù yī bēi.
卷荷忽被微風觸,瀉下清香露一杯。
網友評論
更多詩詞分類
* 《野塘》專題為您介紹野塘古詩,野塘韓偓的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。