《中秋月》 許晝
應是蟾宮別有情,每逢秋半倍澄清。
清光不向此中見,白發爭教何處生。
閑地占將真可惜,幽窗分得始為明。
殷勤好長來年桂,莫遣平人道不平。
清光不向此中見,白發爭教何處生。
閑地占將真可惜,幽窗分得始為明。
殷勤好長來年桂,莫遣平人道不平。
分類:
《中秋月》許晝 翻譯、賞析和詩意
《中秋月》的中文譯文如下:
應該是在蟾宮另有奇妙景象,
每當秋天的半夜,月色倍加明亮。
純凈的光芒沒有透過這里的風景,
白發爭相生長,難道愿意留在何處?
占據這片閑地真是太可惜,
在幽靜的窗前分得清明。
恭敬地是為了長久來年的桂花,
不要說無情的人沒有情意。
《中秋月》這首詩描寫了中秋時節的月亮景象以及作者對月亮的感嘆和贊美。詩中提到,蟾宮(傳說中月中的宮殿)一定有別樣的景象,每當秋天的半夜,月亮顯得尤為明亮,清澈動人。然而,這種美麗的景色并沒有出現在現實生活中,而是在蟾宮里才能看到,所以作者感慨白發紛紛生長,不知何處留戀。詩人認為能夠占據這片閑地真是太可惜了,因為只有在幽窗之前才能真正分清明亮。最后,詩人說要為了長久的來年的桂花植物慎重照料,不要說無情的人沒有情意。整首詩抒發了作者對美的渴望和對逝去時光的愁懷,通過描繪中秋明亮的月亮,詩人表達了對理想和美好事物的追求。
《中秋月》許晝 拼音讀音參考
zhōng qiū yuè
中秋月
yìng shì chán gōng bié yǒu qíng, měi féng qiū bàn bèi chéng qīng.
應是蟾宮別有情,每逢秋半倍澄清。
qīng guāng bù xiàng cǐ zhōng jiàn,
清光不向此中見,
bái fà zhēng jiào hé chǔ shēng.
白發爭教何處生。
xián dì zhàn jiāng zhēn kě xī, yōu chuāng fēn de shǐ wèi míng.
閑地占將真可惜,幽窗分得始為明。
yīn qín hǎo zhǎng lái nián guì, mò qiǎn píng rén dào bù píng.
殷勤好長來年桂,莫遣平人道不平。
網友評論
更多詩詞分類
* 《中秋月》專題為您介紹中秋月古詩,中秋月許晝的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。