《哭處默上人》 裴說
凄涼繐幕下,香吐一燈分。
斗老輸寒檜,留閑與白云。
挈盂曾幾度,傳衲不教焚。
泣罷重回首,暮山鐘半聞。
斗老輸寒檜,留閑與白云。
挈盂曾幾度,傳衲不教焚。
泣罷重回首,暮山鐘半聞。
分類:
《哭處默上人》裴說 翻譯、賞析和詩意
《哭處默上人》譯文:
在凄涼的幕簾下,香煙散發出一絲香氣。斗老輸給寒冷的杜檜,留下閑暇與白云為伴。曾經挈盂經歷了多少次,傳衲卻不允許焚化。哭罷之后,再次回頭,暮山中傳來半聲鐘聲。
詩意:
這首詩描述了作者在朝官身份下,對默上人的哀悼之情。默上人在凄涼的環境中默默奉行佛法,而作者對其生活的艱辛以及對悼念的感受都流露在詩中。詩歌中通過比較斗老輸給杜檜和留閑與白云為伴等形象描述,表達了作者對默上人清心寡欲的生活的推崇,對他堅守信仰的敬佩。
賞析:
這首詩通過凄涼的環境、香煙的氣味、斗老輸寒檜的比喻以及暮山中的鐘聲來表達作者對默上人的哀悼和敬佩。詩中的對比手法,如凄涼與香氣、斗老與留閑等,使得詩歌文化層次豐富。同時,通過描繪默上人的生活和堅守信仰的態度,使得讀者對默上人產生共鳴和敬佩之情。整篇詩構思清晰,語言簡潔,意境深遠,展現了唐代文人的豪情和情感。
《哭處默上人》裴說 拼音讀音參考
kū chù mò shàng rén
哭處默上人
qī liáng suì mù xià, xiāng tǔ yī dēng fēn.
凄涼繐幕下,香吐一燈分。
dòu lǎo shū hán guì, liú xián yǔ bái yún.
斗老輸寒檜,留閑與白云。
qiè yú céng jǐ dù, chuán nà bù jiào fén.
挈盂曾幾度,傳衲不教焚。
qì bà chóng huí shǒu, mù shān zhōng bàn wén.
泣罷重回首,暮山鐘半聞。
網友評論
更多詩詞分類
* 《哭處默上人》專題為您介紹哭處默上人古詩,哭處默上人裴說的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。