《客中月(一作望月)》 于鄴
離家凡幾宵,一望一寥寥。
新魄又將滿,故鄉應漸遙。
獨臨彭蠡水,遠憶洛陽橋。
更有乘舟客,凄然亦駐橈。
新魄又將滿,故鄉應漸遙。
獨臨彭蠡水,遠憶洛陽橋。
更有乘舟客,凄然亦駐橈。
分類:
作者簡介(于鄴)
[唐](約公元八六七年前后在世)字武陵,(他書均以于鄴、于武陵為二人,如:新唐書藝文志既錄于武陵詩一卷,又有于鄴詩一卷,全唐詩以于武陵為會昌時人,復以于鄴為唐末人。此從唐才子傳)杜曲人。
《客中月(一作望月)》于鄴 翻譯、賞析和詩意
客中月(一作望月)
離家凡幾宵,
一望一寥寥。
新魄又將滿,
故鄉應漸遙。
獨臨彭蠡水,
遠憶洛陽橋。
更有乘舟客,
凄然亦駐橈。
詩意:
這首詩描繪了詩人于鄴在客居他鄉時對遠方故鄉的思念之情。詩人思念家鄉,對離家已有不知幾宵,每每一望之下只是蒼茫寥落的景象。新月又一次圓滿,而故鄉的距離卻更加遙遠。詩人獨自站在彭蠡水邊,回憶起曾經在洛陽橋上的往事。更有其他乘船的旅客,他們也在悲涼中停船休息。
賞析:
這首詩以簡潔的詞語表達了詩人在客居他鄉時對故鄉的思念之情。通過描述鄉愁的深度和遠離家鄉的寂寥,使讀者能夠感受到詩人內心的苦悶和孤獨。詩中的彭蠡水和洛陽橋是詩人美好回憶的象征,它們激起了詩人對故鄉的強烈懷念,同時也映襯出詩人與家鄉的距離感。最后,詩人提及其他乘船的客人,他們與詩人一樣感嘆凄涼。整首詩雖短小精悍,但卻充滿了濃郁的鄉愁情懷和旅途的辛酸。
《客中月(一作望月)》于鄴 拼音讀音參考
kè zhōng yuè yī zuò wàng yuè
客中月(一作望月)
lí jiā fán jǐ xiāo, yī wàng yī liáo liáo.
離家凡幾宵,一望一寥寥。
xīn pò yòu jiāng mǎn, gù xiāng yīng jiàn yáo.
新魄又將滿,故鄉應漸遙。
dú lín péng lí shuǐ, yuǎn yì luò yáng qiáo.
獨臨彭蠡水,遠憶洛陽橋。
gèng yǒu chéng zhōu kè, qī rán yì zhù ráo.
更有乘舟客,凄然亦駐橈。
網友評論
更多詩詞分類
* 《客中月(一作望月)》專題為您介紹客中月(一作望月)古詩,客中月(一作望月)于鄴的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。