《贈竇十》 馮道
燕山竇十郎,教子有義方。
靈椿一株老,丹桂五枝芳。
靈椿一株老,丹桂五枝芳。
分類:
《贈竇十》馮道 翻譯、賞析和詩意
贈竇十
燕山竇十郎,
教子有義方。
靈椿一株老,
丹桂五枝芳。
譯文:
燕山上有一位名叫竇十郎的人,
他教養兒子有著高尚的道德準則。
就像一株年老的靈椿樹一樣,
他兒子的品質也是非常出色的。
詩意:
這首詩是馮道寫給他朋友竇十的贈詩。作者通過描述竇十為人父的方式,贊美了他高尚的道德風范和對兒子的悉心教育。竇十的兒子就像靈椿樹一樣,成長得很好,品質優良。這首詩表達了對竇十的敬仰和贊美。
賞析:
這首詩以樸素的語言描繪了竇十的品行和對兒子的教育。通過對比靈椿樹和竇十兒子的形象,突出了竇十作為父親的功德和個人魅力。詩中體現了傳統文化中對家庭美德的重視,以及父親對子女教育的重要性。整首詩簡潔明了,既表達了對朋友的贊美,也傳達了父愛的深情厚意。
《贈竇十》馮道 拼音讀音參考
zèng dòu shí
贈竇十
yān shān dòu shí láng, jiào zǐ yǒu yì fāng.
燕山竇十郎,教子有義方。
líng chūn yī zhū lǎo, dān guì wǔ zhī fāng.
靈椿一株老,丹桂五枝芳。
網友評論
更多詩詞分類
* 《贈竇十》專題為您介紹贈竇十古詩,贈竇十馮道的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。