《孤雁》 李建勛
欲食不敢食,合棲猶未棲。
聞風亦驚過,避繳恨飛低。
水闊緣湘困,云寒過磧迷。
悲鳴感人意,不見夜烏啼。
聞風亦驚過,避繳恨飛低。
水闊緣湘困,云寒過磧迷。
悲鳴感人意,不見夜烏啼。
分類:
《孤雁》李建勛 翻譯、賞析和詩意
《孤雁》是唐代詩人李建勛創作的一首詩,詩意深沉、凄美。以下是對這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
欲食不敢食,
合棲猶未棲。
聞風亦驚過,
避繳恨飛低。
水闊緣湘困,
云寒過磧迷。
悲鳴感人意,
不見夜烏啼。
詩意:
這首詩描述了一只孤雁在飛行中的驚慌與迷茫。它雖然感到饑餓,但又不敢放心地覓食。它尋找了伙伴,但仍然未能找到合適的棲息地。每當它聽到風聲,都會驚起并低飛避開。它在廣闊的水面上孤立無援,困惑地輾轉湘江邊。在寒冷的云層和沙漠上空飛行時,它迷失了方向。它哀鳴的聲音觸動人心,但卻沒有夜烏的呼嘯聲陪伴它。
賞析:
《孤雁》通過描繪這只孤雁的遭遇,表達了詩人對生命的無奈和迷茫的感受。孤雁作為一個象征,代表著人們在追求目標或夢想時所面臨的種種困境和難題。詩中運用了豐富的意象和形象,如孤雁不敢食物、輕易驚起等,使得讀者能夠感受到孤雁內心的不安和孤獨。同時,詩人也通過這只孤雁的命運,表達了他對于迷失和困惑的思考,以及對人生無常的感慨和無奈。整首詩以簡潔明了的語言,深情而凄美地表達了人們在生活中常常面臨的矛盾和困擾。
《孤雁》李建勛 拼音讀音參考
gū yàn
孤雁
yù shí bù gǎn shí, hé qī yóu wèi qī.
欲食不敢食,合棲猶未棲。
wén fēng yì jīng guò, bì jiǎo hèn fēi dī.
聞風亦驚過,避繳恨飛低。
shuǐ kuò yuán xiāng kùn, yún hán guò qì mí.
水闊緣湘困,云寒過磧迷。
bēi míng gǎn rén yì, bú jiàn yè wū tí.
悲鳴感人意,不見夜烏啼。
網友評論
更多詩詞分類
* 《孤雁》專題為您介紹孤雁古詩,孤雁李建勛的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。