《春晚招魯從事》 李中
袞袞利名役,常嗟聚會稀。
有心游好景,無術駐殘暉。
南陌草爭茂,西園花亂飛。
期君舉杯酒,不醉莫言歸。
有心游好景,無術駐殘暉。
南陌草爭茂,西園花亂飛。
期君舉杯酒,不醉莫言歸。
分類:
《春晚招魯從事》李中 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《春晚招魯從事》
袞袞利名役,
常嗟聚會稀。
有心游好景,
無術駐殘暉。
南陌草爭茂,
西園花亂飛。
期君舉杯酒,
不醉莫言歸。
中文譯文:
寬敞明亮的官衙里,
經常嘆息聚會的機會少。
我有心欣賞美好的風景,
卻無良策停留殘留的晚霞。
南邊田野的草長得茂盛,
西園里的花朵紛紛飛舞。
希望你舉起酒杯,
不喝醉就別離去。
詩意和賞析:
這首詩描繪了春天的景色和情感。詩人通過對比官衙的冷清和人們渴望聚會的心情,表達了對生活空虛的感嘆。詩中描繪了南邊的田野和西園的花朵,展示了春天的盛景和繁華。詩人希望能夠與朋友們共慶美好時光,喝酒暢談,享受生活的快樂。整首詩以簡潔的語言抒發了對聚會的向往和對友誼的珍重,詩意深沉而真摯。
《春晚招魯從事》李中 拼音讀音參考
chūn wǎn zhāo lǔ cóng shì
春晚招魯從事
gǔn gǔn lì míng yì, cháng jiē jù huì xī.
袞袞利名役,常嗟聚會稀。
yǒu xīn yóu hǎo jǐng, wú shù zhù cán huī.
有心游好景,無術駐殘暉。
nán mò cǎo zhēng mào, xī yuán huā luàn fēi.
南陌草爭茂,西園花亂飛。
qī jūn jǔ bēi jiǔ, bù zuì mò yán guī.
期君舉杯酒,不醉莫言歸。
網友評論
更多詩詞分類
* 《春晚招魯從事》專題為您介紹春晚招魯從事古詩,春晚招魯從事李中的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。