• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《泰州道中卻寄東京故人》 徐鉉

    風緊雨凄凄,川回岸漸低。
    吳州林外近,隋苑霧中迷。
    聚散紛如此,悲歡豈易齊。
    料君殘酒醒,還聽子規啼。

    《泰州道中卻寄東京故人》徐鉉 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《泰州道中卻寄東京故人》

    風緊雨凄凄,
    川回岸漸低。
    吳州林外近,
    隋苑霧中迷。

    聚散紛如此,
    悲歡豈易齊。
    料君殘酒醒,
    還聽子規啼。

    中文譯文:
    微風猛烈,雨落悲涼,
    河流回旋,岸邊逐漸下降。
    泰州林外近在眼前,
    隋朝的宮苑在霧中迷失。

    聚會和分散都是如此紛繁,
    悲傷和歡樂又怎么能齊平呢。
    我猜想你已醒來,飲盡酒杯,
    還能聽到鳥兒子規的啼鳴。

    詩意:
    這首詩寫的是徐鉉寄給東京的故友的信件。他身處泰州道中,正值風雨凄涼的時刻。他心情悲傷,想起了和故友的聚散離合。他想象故友生活在東京,也祝福他能享樂與忠誠。他相信故友已醒來,品盡了酒,同時也在寄托自己的思念。

    賞析:
    這首詩凝練而簡潔,通過寫景描繪了一位旅人在泰州道中的壯麗場景。融合了風雨、河流、林木和霧氣的描寫,展現了大自然的奇妙。通過描繪景色,詩人表達了自己內心的愁緒和對故友的思念之情。情感真摯而深沉,詩句簡單而有力,給人留下深刻的印象。整首詩意象鮮明,表達了作者對故友的關心和思念,展示了友情的珍貴和深遠。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《泰州道中卻寄東京故人》徐鉉 拼音讀音參考

    tài zhōu dào zhōng què jì dōng jīng gù rén
    泰州道中卻寄東京故人

    fēng jǐn yǔ qī qī, chuān huí àn jiàn dī.
    風緊雨凄凄,川回岸漸低。
    wú zhōu lín wài jìn, suí yuàn wù zhōng mí.
    吳州林外近,隋苑霧中迷。
    jù sàn fēn rú cǐ, bēi huān qǐ yì qí.
    聚散紛如此,悲歡豈易齊。
    liào jūn cán jiǔ xǐng, hái tīng zǐ guī tí.
    料君殘酒醒,還聽子規啼。

    網友評論

    更多詩詞分類

    * 《泰州道中卻寄東京故人》專題為您介紹泰州道中卻寄東京故人古詩,泰州道中卻寄東京故人徐鉉的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品