《送鐘員外(賦竹)》 孫峴
萬物中蕭灑,修篁獨逸群。
貞姿曾冒雪,高節欲凌云。
細韻風初發,濃煙日正曛。
因題偏惜別,不可暫無君。
貞姿曾冒雪,高節欲凌云。
細韻風初發,濃煙日正曛。
因題偏惜別,不可暫無君。
《送鐘員外(賦竹)》孫峴 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:送別鐘員外(賦竹)
萬物中清徐自在,修竹獨具飄逸之姿。它的高潔形態曾在冰雪中展現過,它的高尚品質欲逐云霄。
竹林里微妙的音韻在微風中初次傳開,濃煙正午蒸騰。因為寫下了這首別詩,更加遺憾離別,可是卻無法與您再相見。
詩意:這首詩描繪了送別鐘員外的場景,并以竹子作比喻來表達其對鐘員外高潔品質的贊美。詩人通過這首別詩表達了對鐘員外離去的遺憾和暫時無法再相見的無奈之情。
賞析:這首詩通過對竹子的描寫,間接表達了對鐘員外高潔品質的贊美。詩中運用了對比手法,使得讀者能夠更加直觀地感受到鐘員外的高尚品格,同時也增加了詩的感染力和藝術美感。整首詩字字珠璣,形容詞精準,用詞準確,構思巧妙,給人以美的享受。
《送鐘員外(賦竹)》孫峴 拼音讀音參考
sòng zhōng yuán wài fù zhú
送鐘員外(賦竹)
wàn wù zhōng xiāo sǎ, xiū huáng dú yì qún.
萬物中蕭灑,修篁獨逸群。
zhēn zī céng mào xuě, gāo jié yù líng yún.
貞姿曾冒雪,高節欲凌云。
xì yùn fēng chū fā, nóng yān rì zhèng xūn.
細韻風初發,濃煙日正曛。
yīn tí piān xī bié, bù kě zàn wú jūn.
因題偏惜別,不可暫無君。
網友評論
更多詩詞分類
* 《送鐘員外(賦竹)》專題為您介紹送鐘員外(賦竹)古詩,送鐘員外(賦竹)孫峴的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。