《越谿怨》 冷朝光
越王宮里如花人,越水谿頭采白蘋.白蘋未盡人先盡,誰見江南春復春。
分類:
《越谿怨》冷朝光 翻譯、賞析和詩意
越谿怨
越王宮里如花人,
越水谿頭采白蘋。
白蘋未盡人先盡,
誰見江南春復春。
中文譯文:
越王宮中的美人如花般明媚,
在越水谿頭采摘白色的蘋果。
白色的蘋果還未采完就先被人采走,
誰能看到江南的春天時光一次又一次地復蘇。
詩意和賞析:
這首詩表達了詩人對過去的美好時光和如花般的美人的思念之情。越王宮中的美人像花一樣美麗動人,而詩人在越水谿頭看到美人采摘白色的蘋果。然而,美麗的白色蘋果還未被采完,就已被別人先采走了,這也象征美人和美好時光的逝去。最后兩句表達了詩人對江南春天的向往和期待,希望能夠再次見到春天的美麗與復蘇。整首詩意充沛,表達了詩人對美好時光的留戀與對未來的期許,展現了唐代詩人獨特的感傷情懷和追求美好的精神。
《越谿怨》冷朝光 拼音讀音參考
yuè xī yuàn
越谿怨
yuè wáng gōng lǐ rú huā rén, yuè shuǐ xī tóu cǎi bái píng. bái píng wèi jìn rén xiān jǐn, shuí jiàn jiāng nán chūn fù chūn.
越王宮里如花人,越水谿頭采白蘋.白蘋未盡人先盡,誰見江南春復春。
網友評論
更多詩詞分類
* 《越谿怨》專題為您介紹越谿怨古詩,越谿怨冷朝光的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。