《九日對酒》 元凜
嘉辰復遇登高臺,良朋笑語傾金罍。
煙攤秋色正堪玩,風惹菊香無限來。
未保亂離今日后,且謀歡洽玉山頹。
誰知靖節當時事,空學狂歌倒載回。
煙攤秋色正堪玩,風惹菊香無限來。
未保亂離今日后,且謀歡洽玉山頹。
誰知靖節當時事,空學狂歌倒載回。
分類:
九日
《九日對酒》元凜 翻譯、賞析和詩意
《九日對酒》是唐代詩人元凜所作的一首詩詞。詩意描繪了作者在九月的一天與好友登高臺對飲,并詠嘆人生之變幻以及對亂世的思考。
詩中描寫了一個嘉辰(美好的時光)的場景,作者和好友在登高臺上暢飲歡笑。金罍是一種貴重的酒器,傾金罍表示傾盡美酒。
詩人在煙攤秋色中欣賞景色,感嘆風吹拂菊花所帶來的香氣,表達了一種對自然美的欣賞。
然后詩人轉而關注亂世之后,不僅對自己的前途提出了疑慮,還思考如何與友人共同度過艱難的時光。這里的玉山頹指的是曾經繁榮的地方如今衰敗的景象。
最后詩人感嘆靖節(指的是節儉、守紀律)在當時的亂世已經沒有什么用處了,學習狂歌(放縱自己)反而成為了一種值得遵從的方式。詩人倒載回這種思考,表達了對亂世的憂慮。
這首詩以樸素自然的筆觸,直接地表達了詩人對自然美和人生困境的思考與感嘆。通過對景色的描寫,表達了人在世間的矛盾與迷茫。同時也反映了唐代社會動蕩的背景下,詩人的憂國憂民之情。
《九日對酒》元凜 拼音讀音參考
jiǔ rì duì jiǔ
九日對酒
jiā chén fù yù dēng gāo tái, liáng péng xiào yǔ qīng jīn léi.
嘉辰復遇登高臺,良朋笑語傾金罍。
yān tān qiū sè zhèng kān wán,
煙攤秋色正堪玩,
fēng rě jú xiāng wú xiàn lái.
風惹菊香無限來。
wèi bǎo luàn lí jīn rì hòu, qiě móu huān qià yù shān tuí.
未保亂離今日后,且謀歡洽玉山頹。
shéi zhī jìng jié dāng shí shì, kōng xué kuáng gē dào zài huí.
誰知靖節當時事,空學狂歌倒載回。
網友評論
更多詩詞分類
* 《九日對酒》元凜專題為您介紹《九日對酒》元凜的詩詞全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、詩意詞意以及網友評論信息。