《宴李家宅》 無名氏
畫屏深掩瑞云光,羅綺花飛白玉堂。
銀榼酒傾魚尾倒,金爐灰滿鴨心香。
輕搖綠水青蛾斂,亂觸紅絲皓腕狂。
今日恩榮許同聽,不辭沈醉一千觴。
銀榼酒傾魚尾倒,金爐灰滿鴨心香。
輕搖綠水青蛾斂,亂觸紅絲皓腕狂。
今日恩榮許同聽,不辭沈醉一千觴。
分類:
《宴李家宅》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《宴李家宅》是唐代一首無名氏的詩詞。該詩描述了在李家宅邸舉行的宴會場景。
畫屏深掩瑞云光,羅綺花飛白玉堂。
銀榼酒傾魚尾倒,金爐灰滿鴨心香。
"畫屏深掩瑞云光"描繪了屏風上繪有瑞云的光芒被深深地遮蔽起來的景象。"羅綺花飛白玉堂"則是形容綺麗華美的花朵在白玉堂上飄舞。
"銀榼酒傾魚尾倒"表示酒杯上的銀質器皿傾斜,酒液如鱗魚的尾巴般倒出。"金爐灰滿鴨心香"形容了金爐中香熏燒的灰燼充滿了鴨心狀的香氣。
輕搖綠水青蛾斂,亂觸紅絲皓腕狂。
今日恩榮許同聽,不辭沈醉一千觴。
"輕搖綠水青蛾斂"表示手輕輕地撥動清澈如翡翠的水面,蛾子也收斂起來。"亂觸紅絲皓腕狂"則描述了亂碰觸紅絲細帶時白皙的臂腕的情景。
最后兩句表達了作者與其他人共同享受這次宴會的恩榮,宴會上不顧醉意的多喝一千杯酒。
整首詩以寫景手法,以豐富的形象和細膩的描寫展現了宴會的繁華與盛況,同時也透露出主人公們在美酒和宴會氛圍中盡情放松享受的心情。
《宴李家宅》無名氏 拼音讀音參考
yàn lǐ jiā zhái
宴李家宅
huà píng shēn yǎn ruì yún guāng, luó qǐ huā fēi bái yù táng.
畫屏深掩瑞云光,羅綺花飛白玉堂。
yín kē jiǔ qīng yú wěi dào,
銀榼酒傾魚尾倒,
jīn lú huī mǎn yā xīn xiāng.
金爐灰滿鴨心香。
qīng yáo lǜ shuǐ qīng é liǎn, luàn chù hóng sī hào wàn kuáng.
輕搖綠水青蛾斂,亂觸紅絲皓腕狂。
jīn rì ēn róng xǔ tóng tīng, bù cí shěn zuì yī qiān shāng.
今日恩榮許同聽,不辭沈醉一千觴。
網友評論
更多詩詞分類
* 《宴李家宅》專題為您介紹宴李家宅古詩,宴李家宅無名氏的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。