《王昭君》 無名氏
猗蘭恩寵歇,昭陽幸御稀。
朝辭漢闕去,夕見胡塵飛。
寄信秦樓下,因書秋雁歸。
朝辭漢闕去,夕見胡塵飛。
寄信秦樓下,因書秋雁歸。
分類:
《王昭君》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《王昭君》是一首描寫王昭君離開漢宮,隨匈奴的親王農胡尼蘭生活的詩詞。
中文譯文:
猗蘭恩寵消失,昭陽幸運罕有。
早朝告別漢宮,黃昏看見胡族的塵土飛揚。
給信寄送到秦樓下,因為寫了信秋天的候鳥回歸。
這首詩詞主要描寫了王昭君由于受到農胡尼蘭的寵愛,而離開了漢宮,隨他生活的情景。一開始,描繪了她在漢宮享受的恩寵逐漸消失,昭陽的幸運稀有。接著,詩人描述了王昭君早上告別漢宮,黃昏時候看見胡族的塵土飛揚的情景。最后,詩人說因為寄給了信,王昭君在秦樓下等著秋天候鳥回歸。
這首詩意蘊含了悲苦和離愁的情感。王昭君作為一個美麗而聰明的女子,在漢宮享受了無盡的榮華富貴。然而,由于政治的需要,她被迫隨匈奴農胡尼蘭生活。這首詩詞反映了她從宮廷豪華轉變為邊塞艱苦生活的心理狀態的轉變,同時也表達了她對故國的思念和渴望。這種離愁和無奈的情感使得這首詩詞別具一格,深深觸動人們的心靈。
整首詩詞以簡潔的語言描寫了王昭君的離別和身世變遷,透過個人的境遇展現了時代的變遷和命運的無常。令人感慨萬分,也使得這首詩詞留名千古。
《王昭君》無名氏 拼音讀音參考
wáng zhāo jūn
王昭君
yī lán ēn chǒng xiē, zhāo yáng xìng yù xī.
猗蘭恩寵歇,昭陽幸御稀。
cháo cí hàn quē qù, xī jiàn hú chén fēi.
朝辭漢闕去,夕見胡塵飛。
jì xìn qín lóu xià, yīn shū qiū yàn guī.
寄信秦樓下,因書秋雁歸。
網友評論
更多詩詞分類
* 《王昭君》專題為您介紹王昭君古詩,王昭君無名氏的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。