《上王尚書》 薛濤
碧玉雙幢白玉郎,初辭天帝下扶桑。
手持云篆題新榜,十萬人家春日長。
手持云篆題新榜,十萬人家春日長。
分類:
作者簡介(薛濤)

薛濤(約768~832年),唐代女詩人,字洪度。長安(今陜西西安)人。因父親薛鄖做官而來到蜀地,父親死后薛濤居于成都。居成都時,成都的最高地方軍政長官劍南西川節度使前后更換十一屆,大多與薛濤有詩文往來。韋皋任節度使時,擬奏請唐德宗授薛濤以秘書省校書郎官銜,但因格于舊例,未能實現,但人們卻稱之為“女校書”。曾居浣花溪(今有浣花溪公園)上,制作桃紅色小箋寫詩,后人仿制,稱“薛濤箋”。成都望江樓公園有薛濤墓。
《上王尚書》薛濤 翻譯、賞析和詩意
《上王尚書》是一首唐代薛濤所作的詩,描述了一個叫白玉郎的人,他辭去官職,前往扶桑國。這首詩意蘊含了追求自由和追求心靈歸宿的深切愿望。
詩中描繪了白玉郎手持云篆題新榜,這是他辭去官職的表現。他將手中的云篆刻上扶桑之名,象征著他追尋道路的開始。白玉郎離開朝廷,踏上了一條不同尋常的道路,他自由地邁進了他的新世界。
詩中還提到了十萬人家春日長,這個描寫使讀者感受到了新的開始和希望的氛圍。白玉郎在這個新的國度找到了安身立命之地,并且能夠盡情地享受春日的美好。這也可以理解為詩中表達了對新生活和自由的渴望。
整首詩描繪了一個有勇氣追求自由和追求心靈歸宿的人,他毅然離開了朝廷,選擇了一條不尋常的道路,在新的國度里找到了他追尋的安身立命之地。這首詩以簡練而富有力度的語言,表達出了這個人的堅定和決心,以及他的新生活充滿希望和愉悅。
《上王尚書》薛濤 拼音讀音參考
shàng wáng shàng shū
上王尚書
bì yù shuāng chuáng bái yù láng, chū cí tiān dì xià fú sāng.
碧玉雙幢白玉郎,初辭天帝下扶桑。
shǒu chí yún zhuàn tí xīn bǎng, shí wàn rén jiā chūn rì zhǎng.
手持云篆題新榜,十萬人家春日長。
網友評論
更多詩詞分類
* 《上王尚書》專題為您介紹上王尚書古詩,上王尚書薛濤的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。