《寄衡岳僧》 懷素
祝融高座對寒峰,云水昭丘幾萬重。
五月衲衣猶近火,起來白鶴冷青松。
五月衲衣猶近火,起來白鶴冷青松。
分類:
《寄衡岳僧》懷素 翻譯、賞析和詩意
詩詞《寄衡岳僧》是唐代懷素創作的一首詩。以下是對這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
祝融高座對寒峰,
云水昭丘幾萬重。
五月衲衣猶近火,
起來白鶴冷青松。
詩意:
這首詩是懷素寄給衡岳的僧侶的。他欣賞祝融高座,抬頭眺望寒峰,視線穿過重重云水,直到昭丘。雖然已經是五月,他依然穿著僧袍,仿佛能感到火的溫暖。但他起身后,卻面對著寒冷和肅穆的白鶴和青松。
賞析:
這首詩以景物描寫的方式,表達了懷素對衡岳僧侶的敬佩和思念之情。祝融高座、寒峰、云水、昭丘、衲衣、火、白鶴和青松等意象,通過對自然景觀的描繪,反映了懷素對僧侶的景仰和向往。詩人以簡約而富有力量的語言,將自己的情緒以及對僧侶生活的向往表達得淋漓盡致。整首詩意境深遠,富有哲理。通過對寒暑、高低、冷熱等極端對立的形容詞的使用,表達了詩人對內心世界中的不同境況的感受和認識。同時,詩人還以五月的高座、云水和衲衣,構成了清楚的時空畫面。整首詩充滿了詩人對神圣和冷靜的對立情感的思考和追求。通過描繪自然景物和使用寓言手法,詩人以此向衡岳僧侶致以崇高的敬意。這首詩表達了對僧侶修行生活的向往和對詩人心靈和精神世界的追求。
《寄衡岳僧》懷素 拼音讀音參考
jì héng yuè sēng
寄衡岳僧
zhù róng gāo zuò duì hán fēng, yún shuǐ zhāo qiū jǐ wàn zhòng.
祝融高座對寒峰,云水昭丘幾萬重。
wǔ yuè nà yī yóu jìn huǒ, qǐ lái bái hè lěng qīng sōng.
五月衲衣猶近火,起來白鶴冷青松。
網友評論
更多詩詞分類
* 《寄衡岳僧》專題為您介紹寄衡岳僧古詩,寄衡岳僧懷素的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。