《送李長吉之任東井》 無可
江盤棧轉虛,候吏拜行車。
家世維城后,官資宰邑初。
市饒黃犢賣,田躡白云鉏.萬里千山路,何因欲寄書。
家世維城后,官資宰邑初。
市饒黃犢賣,田躡白云鉏.萬里千山路,何因欲寄書。
分類:
《送李長吉之任東井》無可 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
送李長吉之任東井
江湖彎彎曲曲,等候行車的官員向李長吉鞠躬致意。他的家世是城市里的重要人物,官位的資歷剛剛開始。市場上充滿著牛犢的販賣聲,田地上有人忙著耕作。萬里千山的路途,我為何不愿寄一封信呢?
詩意:
這首詩寫了一個人送別李長吉出任東井的情景。描寫了江湖曲折的景象,又表達了作者李長吉家族的顯赫身份和他剛剛開始的官場生涯。同時,市場的繁忙和農田的興旺也是描繪了社會的繁榮。最后,通過萬里千山的路途和寄信這兩個形象,表達了作者對李長吉遠行的留戀和思念之情。
賞析:
這首詩以簡練的語言描繪了一個送別場景,通過對江湖、市場、田地的描寫,展現了社會的繁榮景象。通過表達李長吉家族的身份和他剛剛開始的官場生涯,詩中顯示出一種社會背景和人物的形象。詩的最后兩句以"萬里千山的路途"和"寄信"這兩個形象,表達了作者對李長吉的思念和留戀之情。整首詩簡潔明了,寥寥數語之間,將送別場景和內心感受表達得淋漓盡致。
《送李長吉之任東井》無可 拼音讀音參考
sòng lǐ zhǎng jí zhī rèn dōng jǐng
送李長吉之任東井
jiāng pán zhàn zhuǎn xū, hòu lì bài xíng chē.
江盤棧轉虛,候吏拜行車。
jiā shì wéi chéng hòu, guān zī zǎi yì chū.
家世維城后,官資宰邑初。
shì ráo huáng dú mài, tián niè bái yún chú. wàn lǐ qiān shān lù, hé yīn yù jì shū.
市饒黃犢賣,田躡白云鉏.萬里千山路,何因欲寄書。
網友評論
更多詩詞分類
* 《送李長吉之任東井》專題為您介紹送李長吉之任東井古詩,送李長吉之任東井無可的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。