《集湯評事衡湖上望微雨》 皎然
蒼涼遠景中,雨色緣山有。
云送滿洞庭,風吹繞楊柳。
蕭蕭解輕袂,盡日隨林叟。
云送滿洞庭,風吹繞楊柳。
蕭蕭解輕袂,盡日隨林叟。
分類:
作者簡介(皎然)

皎然,唐代詩僧。生卒年不詳。俗姓謝,字清晝,吳興(浙江省湖州市)人。南朝謝靈運十世孫。活動于大歷、貞元年間,有詩名。他的《詩式》為當時詩格一類作品中較有價值的一部。其詩清麗閑淡,多為贈答送別、山水游賞之作。
《集湯評事衡湖上望微雨》皎然 翻譯、賞析和詩意
詩詞《集湯評事衡湖上望微雨》中文譯文:
蒼涼的遠景中,雨色沾山頭。
云霧遮掩滿洞庭,風吹拂楊柳。
蕭蕭解開輕袂,整日隨著林中的老人。
詩意和賞析:
這首詩描繪了衡湖上望微雨的景象。詩人皎然以一種悠揚的筆觸,將自然景象與人的情感融合在一起,表現出一種深沉而寧靜的美感。
詩中描述了蒼涼的遠景和山上的微雨。雨色滋潤了山頭,給人一種清新的感覺。云霧彌漫,使洞庭湖完全被遮掩,景色不可見。風吹拂楊柳,增添了一絲動感和生氣。
最后兩句表達的是詩人的情感。"蕭蕭解開輕袂"意味著詩人解開了自己的輕衣,以示愿意和自然相伴。"隨著林中的老人"表示詩人在靜靜地跟隨林中的老人,默默欣賞著這美好的景色。整個詩詞中透露出詩人對自然的熱愛和對寧靜的追求。
這首詩以簡練的語言描繪了風景,展現了詩人對自然的敏感和對精神內心世界的渴望。通過表達詩人的情感和內心體驗,給人以深思和安靜的美感。
《集湯評事衡湖上望微雨》皎然 拼音讀音參考
jí tāng píng shì héng hú shàng wàng wēi yǔ
集湯評事衡湖上望微雨
cāng liáng yuǎn jǐng zhōng, yǔ sè yuán shān yǒu.
蒼涼遠景中,雨色緣山有。
yún sòng mǎn dòng tíng, fēng chuī rào yáng liǔ.
云送滿洞庭,風吹繞楊柳。
xiāo xiāo jiě qīng mèi, jǐn rì suí lín sǒu.
蕭蕭解輕袂,盡日隨林叟。
網友評論
更多詩詞分類
* 《集湯評事衡湖上望微雨》專題為您介紹集湯評事衡湖上望微雨古詩,集湯評事衡湖上望微雨皎然的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。