《誚士和別》 皎然
今日同,明日隔,何事悠悠久為客。
君憐溪上去來云,我羨磷磷水中石。
君憐溪上去來云,我羨磷磷水中石。
分類:
作者簡介(皎然)

皎然,唐代詩僧。生卒年不詳。俗姓謝,字清晝,吳興(浙江省湖州市)人。南朝謝靈運十世孫。活動于大歷、貞元年間,有詩名。他的《詩式》為當時詩格一類作品中較有價值的一部。其詩清麗閑淡,多為贈答送別、山水游賞之作。
《誚士和別》皎然 翻譯、賞析和詩意
《誚士和別》是唐代詩人皎然創作的一首詩詞。
中文譯文:
今天在一起,明天分隔,
為何悠悠久作客?
你喜歡溪上飄來的云朵,
我羨慕水中閃爍的石頭。
詩意和賞析:
《誚士和別》這首詩描繪了兩個朋友分別之時的情景。詩中的“今日同,明日隔”表達了時間的流逝和無法避免的離別,詩人感慨地說自己久久地作客,離開朋友又是一段時間。
接著,詩人用形象生動的詞語描繪了君憐的情感和自己的羨慕之心。君憐對溪上飄來的云朵表達了喜愛之情,而詩人則向往水中磷磷閃爍的石頭,暗示了自己對靜靜美麗、不被人注目的存在的向往之情。
整首詩以簡練明快的語言,表達了友誼和離別的情感。通過對水、石、云的描繪,表達了詩人眷戀朋友及美好事物的情感,反映了詩人底層生活中情感的真摯和對于安定生活的向往。
《誚士和別》皎然 拼音讀音參考
qiào shì hé bié
誚士和別
jīn rì tóng, míng rì gé, hé shì yōu yōu jiǔ wèi kè.
今日同,明日隔,何事悠悠久為客。
jūn lián xī shǎng qù lái yún,
君憐溪上去來云,
wǒ xiàn lín lín shuǐ zhōng shí.
我羨磷磷水中石。
網友評論
更多詩詞分類
* 《誚士和別》專題為您介紹誚士和別古詩,誚士和別皎然的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。