《精舍遇雨》 可止
空門寂寂淡吾身,溪雨微微洗客塵。
臥向白云情未盡,任他黃鳥醉芳春。
臥向白云情未盡,任他黃鳥醉芳春。
分類:
《精舍遇雨》可止 翻譯、賞析和詩意
《精舍遇雨》是一首唐代詩詞,作者是可止。詩中描繪了一個空門中的人,在清凈的環境中度過他的日子,觀察著外部世界的變化。
詩意上,詩人通過描述雨滴洗凈他的身塵,表達了他凈化心靈和減少塵世之累的愿望。同時,他躺臥在白云上,雖然情感未得到完全滿足,但放任黃鳥自由癡迷于芳華的春天,也表示他對世俗煩惱的呼吸。
詩歌賞析上,作者以簡潔清晰的語言,展現出凈土般的精神力量。他以靜默的態度,作為一個空門的修行者,凈化身心,沉醉于大自然的美麗之中。通過與大自然的交融,詩人借此表達自己對理想世界的渴望。
詩詞的中文譯文如下:
精舍寂靜,我舍去塵埃,
溪雨輕輕洗凈客人的心靈。
我躺臥在白云上,情感無限,
寬恕醉心的黃鳥在芳春。
整首詩抒發了對于追求心靈凈化、擺脫塵世煩惱的憧憬,以及對大自然和世界的自由和寬容之情。
《精舍遇雨》可止 拼音讀音參考
jīng shè yù yǔ
精舍遇雨
kōng mén jì jì dàn wú shēn, xī yǔ wēi wēi xǐ kè chén.
空門寂寂淡吾身,溪雨微微洗客塵。
wò xiàng bái yún qíng wèi jǐn, rèn tā huáng niǎo zuì fāng chūn.
臥向白云情未盡,任他黃鳥醉芳春。
網友評論
更多詩詞分類
* 《精舍遇雨》專題為您介紹精舍遇雨古詩,精舍遇雨可止的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。