《古離別》 貫休
離恨如旨酒,古今飲皆醉。
只恐長江水,盡是兒女淚。
伊余非此輩,送人空把臂。
他日再相逢,清風動天地。
只恐長江水,盡是兒女淚。
伊余非此輩,送人空把臂。
他日再相逢,清風動天地。
作者簡介(貫休)

貫休(823~912年),俗姓姜,字德隱,婺州蘭豁(一說為江西進賢縣)人,唐末五代著名畫僧。7歲時投蘭溪和安寺圓貞禪師出家為童侍。貫休記憶力特好,日誦《法華經》1000字,過目不忘。貫休雅好吟詩,常與僧處默隔籬論詩,或吟尋偶對,或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以后,詩名日隆,仍至于遠近聞名。乾化二年(915年)終于所居,世壽89。
古離別注釋
旨酒:美酒。旨,美好。伊余:猶我。伊為助詞,無實義。
空:猶祇。
把臂:握人手臂以示親密。
清風:清涼或清凈的微風,比喻心地清澄靜謐,了無掛礙。
古離別簡析
樂府《雜曲歌辭》中有篇名為《古別離》,以南朝梁江淹之作為最早,內容寫男女別離之情,其后歷代詩人多有此題作品。這首五言古風為《古離別》,顛倒一字,其義實同。本詩將世俗的離愁別恨之擾人比喻成美酒之醉人,又將兒女別離傷感之淚比喻成滔滔不絕的長江之水,聯想奇妙,意味雋永。清人延召壽《老生常談》評本詩前四句說:“此種妙思,非太白不能。”事實上,本詩前四句被當作一首五言絕句,流傳甚廣。后四句則告誠佛門中人(自然也包括作者自己),應該斷然棄絕俗世情思,不要也陷入離情別緒中去。《古離別》貫休 拼音讀音參考
gǔ lí bié
古離別
lí hèn rú zhǐ jiǔ, gǔ jīn yǐn jiē zuì.
離恨如旨酒,古今飲皆醉。
zhǐ kǒng cháng jiāng shuǐ, jìn shì ér nǚ lèi.
只恐長江水,盡是兒女淚。
yī yú fēi cǐ bèi, sòng rén kōng bǎ bì.
伊余非此輩,送人空把臂。
tā rì zài xiāng féng, qīng fēng dòng tiān dì.
他日再相逢,清風動天地。
網友評論
更多詩詞分類
* 《古離別》專題為您介紹古離別古詩,古離別貫休的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。