• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《送黃賓于赴舉》 貫休

    冬暮雨霏霏,行人喜可稀。
    二階□夜雪,亞圣在春闈。
    馬疾頑童遠,山荒凍葉飛。
    □師無一事,應見麗龜歸。
    分類:

    作者簡介(貫休)

    貫休頭像

    貫休(823~912年),俗姓姜,字德隱,婺州蘭豁(一說為江西進賢縣)人,唐末五代著名畫僧。7歲時投蘭溪和安寺圓貞禪師出家為童侍。貫休記憶力特好,日誦《法華經》1000字,過目不忘。貫休雅好吟詩,常與僧處默隔籬論詩,或吟尋偶對,或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以后,詩名日隆,仍至于遠近聞名。乾化二年(915年)終于所居,世壽89。

    《送黃賓于赴舉》貫休 翻譯、賞析和詩意

    冬暮雨霏霏,
    行人喜可稀。
    二階云煙夜雪,
    亞圣在春闈。

    馬疾頑童遠,
    山荒凍葉飛。
    貫休師無一事,
    應見麗龜歸。

    中文譯文:
    寒冬時節,細雨霏霏,外出的行人很少。雪花飄灑下來,覆蓋著二級臺階,仿佛云煙繚繞。這時候,黃賓于正在參加科舉考試的春闈之中,他被視為亞圣(美稱圣賢)。

    他的馬匹奔馳得很快,遠離了追逐嬉戲的孩童,山野荒涼的地方,飄落的落葉隨風飛舞。對于貫休(作者自稱)這個平凡的官員來說,沒有什么事情是值得一提的,但是可以期待的是麗龜(祥瑞之兆)歸來。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了一個寂寞凄涼的冬天景象,行人稀少,外出的人很少喜樂。黃賓于則在春闈中努力參加科舉考試,寓意黃賓于具備卓越的才能。詩中通過描寫馬奔馳的速度與孩童追逐的情景,以及荒涼的山野和飄落的落葉,表達了貫休對自己普通生活的無奈,但也對黃賓于的前途充滿了希望。他希望黃賓于能獲得成功,成為一位美稱為亞圣的士人。最后一句表達了貫休對黃賓于的期望,希望他能有好的歸宿。

    整首詩以簡潔的語言塑造出了凄美的冬日景象,通過自然景象的描寫和對黃賓于的祝福,傳遞出了作者對生活的熱愛和對黃賓于的贊美。整體上給人一種靜謐而寂寥的感覺,通過自然的對比,凸顯了人們對美好未來的向往和追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《送黃賓于赴舉》貫休 拼音讀音參考

    sòng huáng bīn yú fù jǔ
    送黃賓于赴舉

    dōng mù yǔ fēi fēi, xíng rén xǐ kě xī.
    冬暮雨霏霏,行人喜可稀。
    èr jiē yè xuě, yà shèng zài chūn wéi.
    二階□夜雪,亞圣在春闈。
    mǎ jí wán tóng yuǎn, shān huāng dòng yè fēi.
    馬疾頑童遠,山荒凍葉飛。
    shī wú yī shì, yīng jiàn lì guī guī.
    □師無一事,應見麗龜歸。

    網友評論

    更多詩詞分類

    * 《送黃賓于赴舉》專題為您介紹送黃賓于赴舉古詩,送黃賓于赴舉貫休的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品