《招友人游春(一作杜光庭詩)》 鄭遨
難把長繩系日烏,芳時偷取醉工夫。
任堆金璧磨星斗,買得花枝不老無。
任堆金璧磨星斗,買得花枝不老無。
分類:
寫景
作者簡介(鄭遨)
鄭遨(866-939),字云叟,唐代詩人,滑州白馬(河南滑縣)人。傳他“少好學,敏于文辭”,是“嫉世遠去”之人,有“高士”、“逍遙先生”之稱。
《招友人游春(一作杜光庭詩)》鄭遨 翻譯、賞析和詩意
《招友人游春(一作杜光庭詩)》是唐代詩人鄭遨創作的一首詩。它描繪了作者邀請朋友一起賞春的情景。
詩詞的中文譯文可以是:
招請友人一同游春,
用長繩綁住太陽烏鴉。
美好的春光偷偷搶走了我的時間。
任由我堆積起金璧,磨成星星點點的寶石,
也買不到花枝常青的時光。
這首詩表達了作者希望與友人一同欣賞春天的美景的心情。詩中使用了“長繩系日烏”這一象征手法,意味著時間的流逝難以捕捉,仿佛抓住太陽和烏鴉一樣困難。通過“美時偷取醉工夫”,詩人表達了美好時光匆匆流逝的感慨。
詩人使用了“任堆金璧磨星斗”這一形象手法,表達了他努力積累財富,用以延長美好時光。然而,即使他堆起金璧、磨成星斗,也無法買到永恒的青春和美好。詩的最后一句“買得花枝不老無”,表達了美好時光不會永遠存在,生命逝去無法阻止。
這首詩通過描繪春天、抓住時光和追求永恒美麗的主題,表達了作者對美好時光的渴望與不舍。同時也表達了人們對美好時光的感慨和對時間流逝的無奈。整首詩意境清新,意蘊深遠,給人以思考和感慨。
《招友人游春(一作杜光庭詩)》鄭遨 拼音讀音參考
zhāo yǒu rén yóu chūn yī zuò dù guāng tíng shī
招友人游春(一作杜光庭詩)
nán bǎ cháng shéng jì rì wū, fāng shí tōu qǔ zuì gōng fū.
難把長繩系日烏,芳時偷取醉工夫。
rèn duī jīn bì mó xīng dǒu, mǎi dé huā zhī bù lǎo wú.
任堆金璧磨星斗,買得花枝不老無。
網友評論
更多詩詞分類
* 《招友人游春(一作杜光庭詩)》專題為您介紹招友人游春(一作杜光庭詩)古詩,招友人游春(一作杜光庭詩)鄭遨的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。