《語》 太白山神
三珠并一珠,驢馬沒人驅。
歲月甲庚午,中興戊己土。
歲月甲庚午,中興戊己土。
分類:
《語》太白山神 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《語》
中文譯文:
三顆珠寶并排擺放,驢馬無人驅策。
歲月經過乙巳午,國家興旺丁巳土。
詩意:
這首詩以一種寓言的形式,描繪了一個國家的興衰歷程。詩中的珠寶象征著國家的繁榮和富強,而驢馬則象征著人民的力量和驅動力。然而,驢馬沒有人來驅策,說明國家在某一時期的治理不善,導致了國家的衰落和衰退。歲月乙巳午,意味著時間的流逝和歷史的變遷。最后一句中的中興戊己土,表達了國家重新崛起和復興之期待。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言表達了深刻的詩意。通過對珠寶和驢馬的比喻,將國家的興衰與人民的力量相聯系,揭示出一個國家的命運與人民的努力息息相關。詩的結構緊湊,表達了對國家興盛和復興的向往與期待。整首詩節奏明快,意境深遠,表達了詩人對國家未來的希望與祝福。
《語》太白山神 拼音讀音參考
yǔ
語
sān zhū bìng yī zhū, lǘ mǎ méi rén qū.
三珠并一珠,驢馬沒人驅。
suì yuè jiǎ gēng wǔ, zhōng xīng wù jǐ tǔ.
歲月甲庚午,中興戊己土。
網友評論
更多詩詞分類
* 《語》專題為您介紹語古詩,語太白山神的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。