《夢中詩》 胥偃
昔作樹頭花,今為冢中骨。
分類:
《夢中詩》胥偃 翻譯、賞析和詩意
詩詞信息:
標題:《夢中詩》
朝代:唐代
作者:胥偃
內容:昔作樹頭花,今為冢中骨。
中文譯文:
曾經開放在樹梢的花朵,如今已成為埋在墳墓里的骨頭。
詩意和賞析:
這首詩詞以樹頭花和冢中骨作為象征,讓人對生命的短暫和人世間的無常感到深思。詩人通過對比兩者的轉變,表達了人生無常的真理和不可逆轉的時間流逝。
在上句“昔作樹頭花”中,樹頭花被用來象征生命的開端和繁華。它們曾經是鮮花綻放在枝頭上,代表著生命的美好和希望。
下句“今為冢中骨”揭示了生命的終結和必然的死亡。這里,冢中骨被用來象征沉入墳墓的身體遺骸,它們已經失去了芬芳和生命力。
通過這種對比,詩人表達了人生短暫和生命無常的主題。無論過去有多么耀眼的生命,最終都會沉入墳墓,變成平凡的塵土。這種不可逆轉的時間流逝,使人不禁反思人生的意義和價值。
《夢中詩》以簡潔的語言和鮮明的意象傳達了深刻的哲理,使讀者在詩歌中感受到時間的無情和生命的脆弱。它提醒我們要珍惜眼前的人生,感受和享受每一刻,不要將過去和未來浪費在無意義的憂慮與焦慮中。
《夢中詩》胥偃 拼音讀音參考
mèng zhōng shī
夢中詩
xī zuò shù tóu huā, jīn wèi zhǒng zhōng gǔ.
昔作樹頭花,今為冢中骨。
網友評論
更多詩詞分類
* 《夢中詩》專題為您介紹夢中詩古詩,夢中詩胥偃的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。