《李勣引諺別張文瓘》 佚名
千里相送,終于一別。
分類:
《李勣引諺別張文瓘》佚名 翻譯、賞析和詩意
《李勣引諺別張文瓘》是一首唐代的詩詞,描繪了李勣與張文瓘千里相送、最終分別的情景。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
千里相送,終于一別。
詩意:
這首詩詞表達了李勣與張文瓘的離別情景。他們之間的友誼和情感深厚,但是由于某種原因,他們不得不分別,并且要經過千里相送的旅程。最終,他們在別離的時刻彼此告別。
賞析:
這首詩詞簡明扼要地表達了離別的情感,通過簡潔的語言傳達出深情和別離的凄涼。千里相送的旅程暗示了兩人的友誼和情感是如此寶貴,值得他們付出奔波和努力。盡管他們最終將分離,但他們的情感和珍貴的回憶將永遠留在心中。
此詩詞以簡潔的形式描繪了離別,沒有過多的修飾和華麗的辭藻,更加突出了情感的真摯和深刻。讀者能夠從中感受到離別的悲傷和無奈,以及人與人之間不舍的情感紐帶。這種簡潔而直接的表達方式,使得詩詞更具有共鳴力和感染力。
總之,這首詩詞通過簡練的語言,揭示了離別的情感和友誼的珍貴。它無需華麗的辭藻,卻能夠深深觸動讀者的心靈,使人對離別的現實和情感的珍貴有所思考。
《李勣引諺別張文瓘》佚名 拼音讀音參考
lǐ jī yǐn yàn bié zhāng wén guàn
李勣引諺別張文瓘
qiān lǐ xiāng sòng, zhōng yú yī bié.
千里相送,終于一別。
網友評論
更多詩詞分類
* 《李勣引諺別張文瓘》專題為您介紹李勣引諺別張文瓘古詩,李勣引諺別張文瓘佚名的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。