《一片子》 無名氏
柳色青山映,梨花雪鳥藏。
綠窗桃李下,閑坐嘆春芳。
綠窗桃李下,閑坐嘆春芳。
分類:
《一片子》無名氏 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞《一片子》描述了春天的景象和作者閑坐的心境。
中文譯文:
柳樹綠色映照著青山,
白梨花下,雪花和鳥兒躲藏。
在綠窗邊,桃樹和李樹靜靜地開放,
我閑坐著,感嘆著春天的芬芳。
詩意和賞析:
這首詩詞通過對春天景象的描述,表達了作者內心深處對春天美好的感受以及對歲月無情流轉的感慨。詩中提到的柳樹青山和白梨花下的雪花和鳥兒,描繪了春天的美景。綠窗下的桃樹和李樹開放之景,更是展現了春天的生機勃勃。而作者的"閑坐"和"嘆春芳"語句,表達了作者內心的寧靜和對春天之美的思考。整首詩以清新自然的景物描繪,表現了作者對春天的熱愛和對美好事物的贊美。同時,也折射了人們對春天的渴望、對自然的向往以及對人生之短暫無常的感嘆。
《一片子》無名氏 拼音讀音參考
yī piān zi
一片子
liǔ sè qīng shān yìng, lí huā xuě niǎo cáng.
柳色青山映,梨花雪鳥藏。
lǜ chuāng táo lǐ xià, xián zuò tàn chūn fāng.
綠窗桃李下,閑坐嘆春芳。
網友評論
更多詩詞分類
* 《一片子》專題為您介紹一片子古詩,一片子無名氏的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。