《南望樓》 盧僎
去國三巴遠,登樓萬里春。
傷心江上客,不是故鄉人。
傷心江上客,不是故鄉人。
分類:
作者簡介(盧僎)
[唐](約公元七〇八年前后在世)字不詳,相州臨漳人。生卒年均不詳,約唐中宗景龍中前后在世。自聞喜尉入為學士。終吏卻員外郎。饌工詩,所作今存十四首。(見《全唐詩》)
《南望樓》盧僎 翻譯、賞析和詩意
《南望樓》是唐代盧僎創作的一首詩詞。詩人表達了離國之苦、思鄉之情以及客居他鄉的無助。
詩詞中文譯文:
南望樓
朝代:唐代
作者:盧僎
去國三巴遠,
離開故鄉,距離三巴(指巴蜀地區)很遠,
登樓萬里春。
登上樓高,眺望千里的春光。
傷心江上客,
心傷感傷的江上旅人,
不是故鄉人。
卻并非故鄉的人。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個離開故鄉的人在異鄉的無助和思鄉之情。詩人用簡潔明快的語言,表達了自己離開故鄉的遙遠距離,以及登上樓臺所見到的壯麗春景。然而,詩人內心深處感受到的是一種傷心和無奈,因為他身處江上作客,并非自己的故鄉人。
這首詩詞通過景物的描寫,凸顯了詩人內心的苦悶和無助,反映了他對故鄉的深深思念和無法言說的傷感。同時,詩人的離鄉之旅也使他體會到了異鄉人的孤獨和陌生感。整首詩以簡練的文字表達出復雜的思緒,展現了詩人對離鄉之苦的真實感受,使讀者能夠共情并感受到離鄉之苦的痛苦與心情。
《南望樓》盧僎 拼音讀音參考
nán wàng lóu
南望樓
qù guó sān bā yuǎn, dēng lóu wàn lǐ chūn.
去國三巴遠,登樓萬里春。
shāng xīn jiāng shàng kè, bú shì gù xiāng rén.
傷心江上客,不是故鄉人。
網友評論
更多詩詞分類
* 《南望樓》專題為您介紹南望樓古詩,南望樓盧僎的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。