《被衣為嚙缺歌》 佚名
形若槁骸。
心若死灰。
真其實知。
不以故自持。
媒媒晦晦。
無心而不可與謀。
彼何人哉。
心若死灰。
真其實知。
不以故自持。
媒媒晦晦。
無心而不可與謀。
彼何人哉。
《被衣為嚙缺歌》佚名 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《被衣為嚙缺歌》
中文譯文:
被衣變得破損,猶如槁骸。
心靈如同死灰。
真實的情感被了解。
不受外界因素的束縛。
模糊而昏暗。
沒有心思,無法參與謀劃。
那個人又是誰呢?
詩意:
這首詩詞表達了作者心境的消沉和失望。被衣破損象征著作者在外界環境的摧殘下身心俱疲,心靈已經變得麻木而無感。作者感到自己的真實感受很少被人理解,他渴望擺脫外界的干擾,獨立思考。然而,作者內心的迷茫與無助使他陷入了混沌的狀態,無法有所謀劃。最后的一句表達了作者對周圍人的疑問,他不確定是否有人能夠理解他的處境和感受。
賞析:
《被衣為嚙缺歌》描繪了作者內心的孤寂和迷茫,通過生動的形象描寫和深邃的詩意,表達了一種壓抑的情緒。詩中使用了形象生動的比喻,如破損的被衣和槁骸,以及心靈如死灰,給人一種沉重和壓抑的感覺。詩句中的反問和疑問也增加了詩意的深度和張力,引發讀者對生命的思考和對人際關系的關注。整首詩以簡潔的語言表達了作者內心的苦悶和對現實的迷惘,使讀者能夠感受到作者的心境和情感。
《被衣為嚙缺歌》佚名 拼音讀音參考
bèi yī wèi niè quē gē
被衣為嚙缺歌
xíng ruò gǎo hái.
形若槁骸。
xīn ruò sǐ huī.
心若死灰。
zhēn qí shí zhī.
真其實知。
bù yǐ gù zì chí.
不以故自持。
méi méi huì huì.
媒媒晦晦。
wú xīn ér bù kě yǔ móu.
無心而不可與謀。
bǐ hé rén zāi.
彼何人哉。
網友評論
更多詩詞分類
* 《被衣為嚙缺歌》專題為您介紹被衣為嚙缺歌古詩,被衣為嚙缺歌佚名的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。