《秋思》 蕭愨
清波收潦日,華林鳴籟初。
芙蓉露下落,楊柳月中疏。
燕幃緗綺被,趙帶流黃裾。
相思阻音息,結夢感離居。
芙蓉露下落,楊柳月中疏。
燕幃緗綺被,趙帶流黃裾。
相思阻音息,結夢感離居。
《秋思》蕭愨 翻譯、賞析和詩意
清波收潦日,華林鳴籟初。
芙蓉露下落,楊柳月中疏。
燕幃緗綺被,趙帶流黃裾。
相思阻音息,結夢感離居。
中文譯文:
秋天的思念,清澈的波浪收斂著潮汐。
華林中鳥鳴聲初響起。
芙蓉濕露墜落,楊柳遮擋月光。
夜晚紅色的帳幕被深色織錦蓋住,
趙帶流動的黃裙子。
相思之情阻礙了音樂的流動,
夢中感受到離別的苦楚。
詩意和賞析:
這首詩詞通過描繪秋天的景色和個人的思念之情,表達了詩人內心的憂傷和離別的痛苦。詩中的清波、華林、芙蓉、楊柳等形象描繪出了秋天的景象,營造出一種優雅而寂寥的氛圍。同時,詩人表達了思念之情對他個人的影響,使得他的心境更加凄涼和寂寥。整首詩以寫景的形式,抒發了詩人內心深處的情感,讀來令人感受到秋天的蕭瑟之美,以及思念之情的苦澀和傷感之意。
《秋思》蕭愨 拼音讀音參考
qiū sī
秋思
qīng bō shōu lǎo rì,
清波收潦日,
huá lín míng lài chū.
華林鳴籟初。
fú róng lù xià luò,
芙蓉露下落,
yáng liǔ yuè zhōng shū.
楊柳月中疏。
yàn wéi xiāng qǐ bèi,
燕幃緗綺被,
zhào dài liú huáng jū.
趙帶流黃裾。
xiāng sī zǔ yīn xī,
相思阻音息,
jié mèng gǎn lí jū.
結夢感離居。
網友評論
更多詩詞分類
* 《秋思·清波收潦日》專題為您介紹秋思·清波收潦日古詩,秋思·清波收潦日蕭愨的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。