《朝退》 李適之
朱門長不閉,親友恣相過。
年今將半百,不樂復如何。
年今將半百,不樂復如何。
分類:
《朝退》李適之 翻譯、賞析和詩意
朝退
朱門長不閉,親友恣相過。
年今將半百,不樂復如何。
譯文:
朱門常開,親友頻繁拜訪。
年紀已近五十,無法再感到快樂。
詩意:
這首詩描繪了一個中年人的心境。詩人李適之表示,他的財富和地位使得他的家門始終敞開,親友頻繁到訪。然而,到了中年,他開始思考人生的意義,感到無法再像年輕時那樣快樂和滿足。
賞析:
這首詩以簡潔、樸素的語言直接表達了詩人的內心感受。朱門長不閉的意象展示了詩人的富裕與權勢,親友相過的描寫暗示了他周圍的人們對他的敬仰與關注。然而,詩人通過年紀將近五十這個描述,傳達了他對時間的感慨和對未來的困惑。他開始思考人生的意義,并明確表示自己已無法再像年輕時那樣快樂。這種對中年的思考和迷茫,傳達了一種成熟和對人生的深入思考。整首詩情感厚重,通過簡潔的表達方式,傳達了作者內心最真實的情感。
《朝退》李適之 拼音讀音參考
cháo tuì
朝退
zhū mén zhǎng bù bì, qīn yǒu zì xiāng guò.
朱門長不閉,親友恣相過。
nián jīn jiāng bàn bǎi, bù lè fù rú hé.
年今將半百,不樂復如何。
網友評論
更多詩詞分類
* 《朝退》專題為您介紹朝退古詩,朝退李適之的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。