《少年游(端午贈黃守徐君猷)》 蘇軾
圓綠卷新荷。
蘭條薦浴,菖花釀酒,天氣尚清和。
好將沈醉酬佳節,十分酒、一分歌。
獄草煙深,訟庭人悄,無吝宴游過。
作者簡介(蘇軾)

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
《少年游(端午贈黃守徐君猷)》蘇軾 翻譯、賞析和詩意
《少年游(端午贈黃守徐君猷)》是蘇軾的一首詩詞,描述了作者少年時在銀塘游玩的情景,并表達了對美好時光的珍惜和對友誼的贊頌。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
銀塘朱檻麴塵波。
圓綠卷新荷。
蘭條薦浴,菖花釀酒,天氣尚清和。
好將沈醉酬佳節,十分酒、一分歌。
獄草煙深,訟庭人悄,無吝宴游過。
詩意:
這首詩詞描繪了蘇軾少年時在銀塘游玩的情景。銀塘是一個湖泊,詩中的景象是在湖邊的朱紅欄桿上,飛起了微小的塵波。湖上盛開著嬌艷的圓綠色荷花,花草間散發著清香。在這樣的天氣中,作者感到心情愉快,他將自己沉醉在美好的佳節之中,以酒和歌來表達自己的喜悅和豪情。在這樣的美景中,獄草的煙霧彌漫,訟庭的人們安靜無聲,沒有任何遺憾地盡情享受著宴會和游玩。
賞析:
這首詩詞以蘇軾少年時期在銀塘的游玩為背景,通過描繪自然景色和情感表達,展示了作者對美好時光和友誼的珍視。詩中的銀塘、朱檻、麴塵波等景物描寫生動細膩,給人以美好的視覺感受。荷花的描繪使詩情更加鮮活,表達了作者對自然之美的贊美。同時,通過描述清和的天氣和沉醉的酒歌,詩人表達了自己對快樂時光的珍惜和對生活的熱愛。
最后兩句詩"獄草煙深,訟庭人悄,無吝宴游過"則展現了一種宴游的意境。獄草煙深,訟庭人悄,形成了一種安靜的氛圍,使得宴游更加愉悅。這也可以理解為作者在詩中對逸樂生活的追求和對友誼的贊頌,將宴游作為表達情感的方式。
整首詩詞以自然景物和人物活動為主線,通過細膩的描寫和對時光的反思,表達了作者對美好時光和友誼的向往和珍視,展示了蘇軾豁達樂觀的生活態度和熱愛自然的情感。
《少年游(端午贈黃守徐君猷)》蘇軾 拼音讀音參考
shào nián yóu duān wǔ zèng huáng shǒu xú jūn yóu
少年游(端午贈黃守徐君猷)
yín táng zhū kǎn qū chén bō.
銀塘朱檻麹塵波。
yuán lǜ juǎn xīn hé.
圓綠卷新荷。
lán tiáo jiàn yù, chāng huā niàng jiǔ, tiān qì shàng qīng hé.
蘭條薦浴,菖花釀酒,天氣尚清和。
hǎo jiāng shěn zuì chóu jiā jié, shí fēn jiǔ yī fēn gē.
好將沈醉酬佳節,十分酒、一分歌。
yù cǎo yān shēn, sòng tíng rén qiāo, wú lìn yàn yóu guò.
獄草煙深,訟庭人悄,無吝宴游過。