《浣溪沙》 趙令
槐柳春余綠漲天。
酒旗高插夕陽邊。
誰家墻里笑秋千。
往事不堪樓上看,新愁多向曲中傳。
此情銷得是何年。
酒旗高插夕陽邊。
誰家墻里笑秋千。
往事不堪樓上看,新愁多向曲中傳。
此情銷得是何年。
分類:
浣溪沙
《浣溪沙》趙令 翻譯、賞析和詩意
《浣溪沙》是宋代詩人趙令的作品。這首詩的中文譯文如下:
槐柳春余綠漲天,
酒旗高插夕陽邊。
誰家墻里笑秋千,
往事不堪樓上看,
新愁多向曲中傳。
此情銷得是何年。
詩意和賞析:
這首詩描繪了春天的景色和人們的情感。詩人以浣溪沙為背景,描繪了槐樹和柳樹在春天的時候繁茂生長,給人一種綠意盎然的感覺。酒旗高掛在夕陽邊上,可能是指酒樓或酒家,意味著人們紛紛來到這里,享受歡樂的時光。
接下來,詩人提到了笑秋千的場景,揭示了人們的歡樂和快樂。然而,詩人在樓上回首過去的往事時,卻感到一種不堪和無法承受的情感。新的憂愁隨著曲調傳入詩人的耳中,表達了他對現實生活中的煩惱和困擾的感受。
最后兩句“此情銷得是何年”,表達了詩人對過去情感的消逝和追憶。詩人對過去的美好回憶感到心痛,而新的憂愁又不斷涌現,使得他無法擺脫煩惱和困擾。
這首詩通過細膩的描寫和深情的表達,展示了詩人對過去時光的眷戀和對現實生活的痛苦感受。詩中的景物和情感相互交織,給人一種深沉而憂傷的美感。
《浣溪沙》趙令 拼音讀音參考
huàn xī shā
浣溪沙
huái liǔ chūn yú lǜ zhǎng tiān.
槐柳春余綠漲天。
jiǔ qí gāo chā xī yáng biān.
酒旗高插夕陽邊。
shuí jiā qiáng lǐ xiào qiū qiān.
誰家墻里笑秋千。
wǎng shì bù kān lóu shàng kàn, xīn chóu duō xiàng qǔ zhōng chuán.
往事不堪樓上看,新愁多向曲中傳。
cǐ qíng xiāo dé shì hé nián.
此情銷得是何年。
網友評論
更多詩詞分類
* 《浣溪沙》趙令專題為您介紹《浣溪沙》趙令的詩詞全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、詩意詞意以及網友評論信息。