• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《浣溪沙(連年二月二日出都門)》 向子諲

    人意天公則甚知。
    故教小雨作深悲。
    桃花渾似淚胭脂。
    理棹又從今日去,斷腸還似去年時。
    經行處處是相思。
    分類: 浣溪沙

    作者簡介(向子諲)

    向子諲(yīn)(1085-1152),字伯恭,號薌林居士,臨江(今江西清江縣)人。哲宗元符三年(1100)以蔭補官。徽宗宣和間,累官京畿轉運副使兼發運副使。高宗建炎處任遷江淮發運使。素與李綱善,李綱罷相,子湮也落職。起知潭州,次年金兵圍潭州,子諲率軍民堅守八日。紹興中,累官戶部侍郎,知平江府,因反對秦檜議和,落職居臨江,其詩以南渡為界,前期風格綺麗,南渡后多傷時憂國之作。有《酒邊詞》二卷。

    《浣溪沙(連年二月二日出都門)》向子諲 翻譯、賞析和詩意

    《浣溪沙(連年二月二日出都門)》是宋代文學家向子諲的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    人意天公則甚知。
    故教小雨作深悲。
    桃花渾似淚胭脂。
    理棹又從今日去,
    斷腸還似去年時。
    經行處處是相思。

    詩意:
    這首詩描繪了一個人在連續幾年的二月二日離開都門的情景。詩人通過描寫天氣、自然景物和內心情感,表達了對離別的深深思念之情。

    賞析:
    詩的開頭兩句“人意天公則甚知,故教小雨作深悲”表明了天意與人的情感呼應,小雨的淅瀝聲音仿佛在哭泣,象征著人們內心的悲傷。接著,詩人運用了桃花的形象來表達離別的悲痛之情,將桃花的顏色與淚水相比,形成了一幅哀傷的畫面。

    接下來的兩句“理棹又從今日去,斷腸還似去年時”表達了詩人的離別之痛,他離開的船只再次啟航,而他的心卻像去年一樣痛苦。最后一句“經行處處是相思”表明了他在離別的旅途上處處充滿了思念之情。

    整首詩通過描寫自然景物與人的內心感受相結合,表達了詩人對離別的痛苦和深深思念之情。同時,通過運用生動的形象和細膩的描寫手法,使讀者能夠深刻感受到詩人內心的情感。這首詩詞展示了宋代文人對離別和相思之情的深切體驗和表達能力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《浣溪沙(連年二月二日出都門)》向子諲 拼音讀音參考

    huàn xī shā lián nián èr yuè èr rì chū dōu mén
    浣溪沙(連年二月二日出都門)

    rén yì tiān gōng zé shèn zhī.
    人意天公則甚知。
    gù jiào xiǎo yǔ zuò shēn bēi.
    故教小雨作深悲。
    táo huā hún sì lèi yān zhī.
    桃花渾似淚胭脂。
    lǐ zhào yòu cóng jīn rì qù, duàn cháng hái shì qù nián shí.
    理棹又從今日去,斷腸還似去年時。
    jīng xíng chǔ chù shì xiāng sī.
    經行處處是相思。

    網友評論

    更多詩詞分類

    * 《浣溪沙(連年二月二日出都門)》向子諲專題為您介紹《浣溪沙(連年二月二日出都門)》向子諲的詩詞全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、詩意詞意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品