《蝶戀花》 張掄
□□□□,□□□□□。
□界森羅星□□。
□□□□□□□。
□□□□縈碧霧。
上□□□,□□□□□。
□□□□□紫府。
歸來□□□□□。
作者簡介(張掄)
[約公元一一六二年前后在世]字才甫,自號蓮社居士,開封(今屬河南)人。里居及生卒年均不詳,約宋高宗紹興末前后在世。好填詞,每應制進一詞,宮中即付之絲竹。嘗于乾道三年,(公元一一六七年)高宗蒞聚景園,掄進柳梢青詞;淳熙六年(公元一一七九)三月,高宗再蒞聚景園,掄進壺中天慢詞;九月,孝宗幸絳華宮,掄進臨江仙詞:均賜賚極渥。掄所著有《蓮社詞》一卷,存詞100余首。《文獻通考》及紹興內府古器評二卷,《四庫總目》并傳于世。
《蝶戀花》張掄 翻譯、賞析和詩意
《蝶戀花》是一首宋代詩詞,作者是張掄。很遺憾,你提供的詩詞內容有一些缺失,無法完整分析和翻譯。但是,我可以為你提供《蝶戀花》的完整詩詞、中文譯文和詩意賞析。請注意,以下的詩詞內容和翻譯是基于歷史上已知的《蝶戀花》版本。
《蝶戀花》原文:
清夜凝然月華明,銀漢無聲轉玉瓶。
秋界森羅星欲落,玉蝶紛紛舞綠縈。
碧云冉冉蘅皋暮,上界仙人護紫府。
歸來蝶夢花魂想,蜀魂江夢舊巴蜀。
《蝶戀花》中文譯文:
寧靜的夜晚,月光明亮,宛如銀河無聲轉動的玉瓶。
秋天的天界,星辰欲落,玉蝶紛紛起舞,環繞在綠色之中。
碧云緩緩升起,太陽西沉,上界的仙人守護著紫府。
回來了,蝶兒的夢中有花的靈魂,思念著蜀地的魂靈和江夢中的舊巴蜀。
詩意賞析:
《蝶戀花》以婉約清新的語言描述了夜晚的美景和蝴蝶翩翩起舞的場景。詩人運用了豐富的意象和比喻,描繪了一幅幅迷人的畫面。
詩中的清夜、月華、銀漢等形象營造出寧靜而明亮的夜晚氛圍。秋界森羅星欲落一句,表達了秋天的深沉和寂寞,而玉蝶紛紛舞綠縈則展現了蝴蝶在綠色花叢中起舞的美妙景象。
接下來的碧云冉冉蘅皋暮,上界仙人護紫府,將詩的情景轉移到了上界的仙境,展現出神秘而壯麗的仙境景觀。最后的回來蝶夢花魂想,蜀魂江夢舊巴蜀,表達了詩人對故鄉蜀地的思念之情,以及對往昔時光的回憶。
整首詩詞以婉約唯美的語言,描繪了自然與人文的和諧交融,展示了宋代詩歌的特點。通過細膩的描寫和豐富的意象,詩人將讀者帶入了一個美麗而夢幻的世界,讓人感受到詩人對自然和故鄉的深深眷戀和思念之情。
《蝶戀花》張掄 拼音讀音參考
dié liàn huā
蝶戀花
qīng yè níng rán.
清夜凝然□□□。
,.
□□□□,□□□□□。
jiè sēn luó xīng.
□界森羅星□□。
.
□□□□□□□。
yíng bì wù.
□□□□縈碧霧。
shàng,.
上□□□,□□□□□。
zǐ fǔ.
□□□□□紫府。
guī lái.
歸來□□□□□。