《采桑子》 沈端節
竹處江干。
玉面皮兒月下觀。
而今老大風流減,百事心闌。
谷底林間。
坐對橫枝只鼻酸。
《采桑子》沈端節 翻譯、賞析和詩意
《采桑子》是一首宋代詩詞,作者是沈端節。下面是這首詩詞的中文譯文:
昔年曾記尋芳處,
短帽沖寒,竹處江干。
玉面皮兒月下觀。
而今老大風流減,
百事心闌,谷底林間。
坐對橫枝只鼻酸。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了沈端節對年少時充滿風流倜儻的自己與如今變老之感嘆。詩中描述了過去年少時的情景,他曾經縱情尋芳,戴著短帽冒著寒冷,行走在江干的竹林中,月下欣賞美景。他曾經年輕貌美,面如玉,眼下的皮膚曾在月光下熠熠生輝。然而,現在他已經老去,風流的日子逐漸減少,心中充滿了疲憊和無奈。他感到自己已經到了人生的谷底,孤獨地坐在林間的橫枝上,只剩下心酸和無盡的悲傷。
這首詩詞通過描繪過去與現在的對比,表達了詩人對年少時光的懷念和對衰老的感慨。過去的美好時光已經一去不返,而現實中的歲月無情地推動著人們向老去的方向發展。詩人通過描繪自己的衰老和失落情緒,抒發了對光陰流逝的痛惜和對青春逝去的追憶之情。
整首詩詞以簡潔而凄涼的語言表達了時光的流轉和人生的無常,給人以深思。它呈現了詩人的情感和內心體驗,通過對過去和現在的對比,表達了對青春美好時光的懷念和對衰老的無奈。這首詩詞以其真摯的感情和深刻的意境,觸動了讀者對光陰流逝和人生變遷的思考。
《采桑子》沈端節 拼音讀音參考
cǎi sāng zǐ
采桑子
xī nián céng jì xún fāng chù, duǎn mào chōng hán.
昔年曾記尋芳處,短帽沖寒。
zhú chù jiāng gān.
竹處江干。
yù miàn pí r yuè xià guān.
玉面皮兒月下觀。
ér jīn lǎo dà fēng liú jiǎn, bǎi shì xīn lán.
而今老大風流減,百事心闌。
gǔ dǐ lín jiān.
谷底林間。
zuò duì héng zhī zhǐ bí suān.
坐對橫枝只鼻酸。