• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《千秋歲》 丘崈

    窺檐窗外。
    酒力沖寒退。
    風絮亂,瓊瑤碎。
    凌波爭繚繞。
    點舞相縈帶。
    應愜當,凝香燕寢佳人對。
    恰與花時會。
    小陰尋芳蓋。
    猶自得,春多在。
    日烘梅柳競,翠入山林改。
    但只恐,別離恨遠如云海。
    分類: 千秋歲

    作者簡介(丘崈)

    丘崈(1135-1208) 南宋將領。字宗卿,江陰(今屬江蘇)人。

    《千秋歲》丘崈 翻譯、賞析和詩意

    《千秋歲》是一首宋代的詩詞,作者是丘崈。以下是我根據給出的文本進行的中文譯文:

    窺檐窗外。
    從房檐窗外窺視,
    酒力沖寒退。
    酒的熱力驅散了寒冷,
    風絮亂,瓊瑤碎。
    風中的柳絮紛亂飛舞,像碎裂的珍珠和玉石。
    凌波爭繚繞。
    水波上下起伏,爭相纏繞。
    點舞相縈帶。
    微風中花瓣點點起舞,相互纏繞。
    應愜當,凝香燕寢佳人對。
    應該是美滿的,香氣凝聚,燕子在床上與佳人相依。
    恰與花時會。
    正好與花開的時節相逢。
    小陰尋芳蓋。
    微風在陰涼處尋找芬芳的遮蓋。
    猶自得,春多在。
    依然感到愉悅,春天在到處。
    日烘梅柳競,翠入山林改。
    太陽照耀下的梅花和柳絮爭相輝映,翠綠的色彩融入山林之中。
    但只恐,別離恨遠如云海。
    只是擔心,離別之痛如同遙遠的云海。

    這首詩詞描繪了一個春天的景象,詩人透過房檐的窗口觀察外面的景物。他感受到酒的溫暖消散了寒冷,風中的柳絮和花瓣紛亂飛舞。他描述了水波的起伏和舞動的花瓣,以及香氣凝聚和燕子與佳人相依的情景。詩人感到愉悅,認為春天無處不在,太陽照耀下的梅花和柳絮競相輝映,翠綠的色彩融入山林之中。然而,他同時也擔心離別之痛如同遙遠的云海般遙遠。

    這首詩詞通過細膩的描寫和對自然景物的感知,表達了詩人對春天的喜愛和對離別的憂傷。它展示了對自然美的贊美和對人情世故的感慨,同時也流露出一種對時光流逝和人生離合的思考。整體而言,這首詩詞充滿了對春天和人情的細膩情感,讓人感受到了詩人內心的深情與憂思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《千秋歲》丘崈 拼音讀音參考

    qiān qiū suì
    千秋歲

    kuī yán chuāng wài.
    窺檐窗外。
    jiǔ lì chōng hán tuì.
    酒力沖寒退。
    fēng xù luàn, qióng yáo suì.
    風絮亂,瓊瑤碎。
    líng bō zhēng liáo rào.
    凌波爭繚繞。
    diǎn wǔ xiāng yíng dài.
    點舞相縈帶。
    yīng qiè dàng, níng xiāng yàn qǐn jiā rén duì.
    應愜當,凝香燕寢佳人對。
    qià yǔ huā shí huì.
    恰與花時會。
    xiǎo yīn xún fāng gài.
    小陰尋芳蓋。
    yóu zì dé, chūn duō zài.
    猶自得,春多在。
    rì hōng méi liǔ jìng, cuì rù shān lín gǎi.
    日烘梅柳競,翠入山林改。
    dàn zhǐ kǒng, bié lí hèn yuǎn rú yún hǎi.
    但只恐,別離恨遠如云海。

    網友評論

    更多詩詞分類

    * 《千秋歲》丘崈專題為您介紹《千秋歲》丘崈的詩詞全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、詩意詞意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品