《訴衷情》 盧炳
柴扉人寂草生畦。
藤蔓亂縈籬。
秋凈楚天如水,云葉度墻低。
同把盞,且伸眉。
對殘暉。
紅茱笑捻,黃菊斜簪,戀飲忘歸。
藤蔓亂縈籬。
秋凈楚天如水,云葉度墻低。
同把盞,且伸眉。
對殘暉。
紅茱笑捻,黃菊斜簪,戀飲忘歸。
《訴衷情》盧炳 翻譯、賞析和詩意
《訴衷情》是一首宋代的詩詞,作者是盧炳。下面是這首詩詞的中文譯文:
柴扉人寂草生畦,
藤蔓亂縈籬。
秋凈楚天如水,
云葉度墻低。
同把盞,且伸眉。
對殘暉。
紅茱笑捻,黃菊斜簪,
戀飲忘歸。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個寧靜而美麗的秋日景象。詩人描述了一個鄉村的景色,柴門緊閉,沒有人聲,而草從土地上生長出來。籬笆上的藤蔓紛亂地纏繞著。秋天的天空清澈明亮,像水一樣透徹。云彩像葉子一樣低低地飄過墻頭。詩人與朋友一同舉起酒杯,對著余暉微笑,紅色的茱萸花被輕輕拈弄,黃色的菊花斜斜地插在頭發中,陶醉于飲酒的快樂中,忘卻了歸程。
這首詩詞通過細膩的描寫和簡潔的語言,展現了秋天鄉村的寧靜和美麗。作者運用自然景觀來表達人情感,通過描繪柴門、草地、籬笆等細節,創造出一個恬靜而愉悅的環境。詩人與朋友共飲,并且借酒消愁,忘卻了歸程,表達了對快樂時刻的珍惜和對友情的推崇。整首詩詞以秋天的景色和人情之間的交融為主題,以簡潔優美的語言傳達了作者內心的情感和對美好生活的向往。
《訴衷情》盧炳 拼音讀音參考
sù zhōng qíng
訴衷情
chái fēi rén jì cǎo shēng qí.
柴扉人寂草生畦。
téng wàn luàn yíng lí.
藤蔓亂縈籬。
qiū jìng chǔ tiān rú shuǐ, yún yè dù qiáng dī.
秋凈楚天如水,云葉度墻低。
tóng bǎ zhǎn, qiě shēn méi.
同把盞,且伸眉。
duì cán huī.
對殘暉。
hóng zhū xiào niǎn, huáng jú xié zān, liàn yǐn wàng guī.
紅茱笑捻,黃菊斜簪,戀飲忘歸。
網友評論
更多詩詞分類
* 《訴衷情》盧炳專題為您介紹《訴衷情》盧炳的詩詞全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、詩意詞意以及網友評論信息。