《霽后貽馬十二巽》 儲光羲
高天風雨散,清氣在園林。
況我夜初靜,當軒鳴綠琴。
云開北堂月,庭滿南山陰。
不見長裾者,空歌游子吟。
況我夜初靜,當軒鳴綠琴。
云開北堂月,庭滿南山陰。
不見長裾者,空歌游子吟。
分類:
作者簡介(儲光羲)

儲光羲(約706—763)唐代官員,潤州延陵人,祖籍兗州。田園山水詩派代表詩人之一。開元十四年(726年)舉進士,授馮翊縣尉,轉汜水、安宣、下邽等地縣尉。因仕途失意,遂隱居終南山。后復出任太祝,世稱儲太祝,官至監察御史。安史之亂中,叛軍攻陷長安,被俘,迫受偽職。亂平,自歸朝廷請罪,被系下獄,有《獄中貽姚張薛李鄭柳諸公》詩,后貶謫嶺南。江南儲氏多為光羲公后裔,尊稱為“江南儲氏之祖”。
《霽后貽馬十二巽》儲光羲 翻譯、賞析和詩意
譯文:在晴朗的天空下,雨水散去,清新的氣息彌漫在園林中。尤其是在夜晚靜謐的時候,我坐在軒窗之下彈奏著綠色的琴。云彩散開,北堂上的月亮明亮可見,庭院里充滿了南山的陰影。不見長裙的人,只聽見游子在空曠中吟唱歌曲。
詩意和賞析:這首詩描繪了一幅霽后的景色,清新的空氣和寧靜的夜晚讓人感到寧靜和安逸。詩人以自己的夜晚琴彈和歌唱來表達自己內心的情感,呼應著這美好的環境。北堂上的明亮月亮與南山的陰影交相輝映,形成了一種和諧的景象。詩人的留意到周圍沒有其他的人,只有他自己在享受這樣的時刻,這也讓人感受到孤獨和離人的情緒。整首詩以簡潔而清新的語言,傳遞出詩人在這美妙的環境中產生的情感和感受到的孤獨之情。
《霽后貽馬十二巽》儲光羲 拼音讀音參考
jì hòu yí mǎ shí èr xùn
霽后貽馬十二巽
gāo tiān fēng yǔ sàn, qīng qì zài yuán lín.
高天風雨散,清氣在園林。
kuàng wǒ yè chū jìng, dāng xuān míng lǜ qín.
況我夜初靜,當軒鳴綠琴。
yún kāi běi táng yuè, tíng mǎn nán shān yīn.
云開北堂月,庭滿南山陰。
bú jiàn zhǎng jū zhě, kōng gē yóu zǐ yín.
不見長裾者,空歌游子吟。
網友評論
更多詩詞分類
* 《霽后貽馬十二巽》專題為您介紹霽后貽馬十二巽古詩,霽后貽馬十二巽儲光羲的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。