《游丈人觀謁先帝御容》 徐氏
共謁御容儀,還同在禁闈。
笙歌喧寶殿,彩仗耀金徽。
清淚沾羅袂,紅霞拂繡衣。
九疑山水遠,無路繼湘妃。
笙歌喧寶殿,彩仗耀金徽。
清淚沾羅袂,紅霞拂繡衣。
九疑山水遠,無路繼湘妃。
分類:
《游丈人觀謁先帝御容》徐氏 翻譯、賞析和詩意
譯文:游丈人前去觀謁先帝的威嚴容顏,與我一同進入禁闈。笙歌喧騰于寶殿,彩仗閃耀金徽。淚水灑濕了羅袖,紅霞輕撫了繡衣。九疑山水遙遠,無路再繼湘妃。
詩意:這首詩描述了一個普通人游覽皇宮,向先帝跪拜的場景。詩人通過描繪場景的繁華和莊嚴,以及詩情中的感傷和懷念,表達了對往昔輝煌的向往和思念之情。
賞析:這首詩以游覽皇宮為背景,通過描繪宮殿的繁華和盛世的輝煌,展示了唐代宮廷的富麗堂皇。詩人以第一人稱的角度,借游丈人之口,抒發個人的情感和思念之情。詩中出現了笙歌、彩仗、清淚和紅霞等意象,通過生動的描寫和鮮明的對比,增強了情感的深度和力度。同時,在描繪九疑山水遙遠和無路繼湘妃的時候,也透露出對過去輝煌的懷念和無法回歸的遺憾。整首詩洋溢著強烈的憂傷情緒,同時也流露出對輝煌歲月的向往和懷舊之情。
《游丈人觀謁先帝御容》徐氏 拼音讀音參考
yóu zhàng rén guān yè xiān dì yù róng
游丈人觀謁先帝御容
gòng yè yù róng yí, hái tóng zài jìn wéi.
共謁御容儀,還同在禁闈。
shēng gē xuān bǎo diàn, cǎi zhàng yào jīn huī.
笙歌喧寶殿,彩仗耀金徽。
qīng lèi zhān luó mèi, hóng xiá fú xiù yī.
清淚沾羅袂,紅霞拂繡衣。
jiǔ yí shān shuǐ yuǎn, wú lù jì xiāng fēi.
九疑山水遠,無路繼湘妃。
網友評論
更多詩詞分類
* 《游丈人觀謁先帝御容》專題為您介紹游丈人觀謁先帝御容古詩,游丈人觀謁先帝御容徐氏的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。