《送行軍張司馬罷使回》 劉長卿
時危身赴敵,事往任浮沈。
末路三江去,當時百戰心。
春風吳苑綠,古木剡山深。
千里滄波上,孤舟不可尋。
末路三江去,當時百戰心。
春風吳苑綠,古木剡山深。
千里滄波上,孤舟不可尋。
分類:
作者簡介(劉長卿)

劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,后為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。
《送行軍張司馬罷使回》劉長卿 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
送行軍張司馬罷使回
時勢危險,我身赴敵,不論結果如何。我將走向終點,三江之上,百戰之心依然堅定。吳苑的春風吹拂著綠草,古木在剡山之間蓊郁茂密。千里的波濤翻騰,但我的孤舟已無法尋找。
詩意和賞析:
這首詩描述了詩人劉長卿送行軍將領張司馬罷使歸途中的心情。詩人通過描繪自然景色和表達內心感受,表達出將領在時勢動蕩、危險環繞的時刻毅然決然地奮勇前行,不論成敗的堅定決心和豪情壯志。
詩中的春風吳苑綠和古木剡山深呈現出一幅幅自然景色的畫面,給人以生機和力量的感覺。同時,通過將波濤和孤舟相對應,形成鮮明的對比,強調了行軍將領的孤獨和危險,表達了他已無法回歸的決心。
這首詩描繪了軍人在戰爭時期堅定信仰和勇往直前的精神,表達了作者對將領的敬佩和深情之意。
《送行軍張司馬罷使回》劉長卿 拼音讀音參考
sòng xíng jūn zhāng sī mǎ bà shǐ huí
送行軍張司馬罷使回
shí wēi shēn fù dí, shì wǎng rèn fú shěn.
時危身赴敵,事往任浮沈。
mò lù sān jiāng qù, dāng shí bǎi zhàn xīn.
末路三江去,當時百戰心。
chūn fēng wú yuàn lǜ, gǔ mù shàn shān shēn.
春風吳苑綠,古木剡山深。
qiān lǐ cāng bō shàng, gū zhōu bù kě xún.
千里滄波上,孤舟不可尋。
網友評論
更多詩詞分類
* 《送行軍張司馬罷使回》專題為您介紹送行軍張司馬罷使回古詩,送行軍張司馬罷使回劉長卿的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。