• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《好事近(餞交代勸酒)》 李壁

    莫惜一樽留,共醉錦屏山色。
    多少飛花悠飏,送征輪南陌。
    曲湖歸去未多時,還捧詔黃濕。
    生怕別來凄斷,看滿園行跡。

    《好事近(餞交代勸酒)》李壁 翻譯、賞析和詩意

    《好事近(餞交代勸酒)》這首詩是宋代詩人李壁創作的,詩中表達了飲酒聚會的情景和離別的感慨。

    詩詞的中文譯文如下:
    不要吝惜一杯酒,讓我們一起陶醉在美麗的錦屏山風景中。
    有多少飛舞的花朵,在送別歸途的征輪南陌中飄蕩。
    回到曲湖的日子還不多,卻已經拿著濕漉漉的黃綾披上身。
    生怕再次別離時的凄涼,我注視著滿園的行跡。

    這首詩詞通過描繪聚會中的飲酒景象,表達了作者享受人生樂趣、與友人共同歡樂的心情。他勸誡大家不要猶豫,要暢飲而不吝惜,沉浸在美景和美酒中。詩中的錦屏山和飛花是象征美景的描寫,增添了詩意的浪漫氛圍。

    然而,詩中也透露了一絲離別之情。作者提到了征輪南陌,暗示有人將要離去。在詩的后半部分,作者回憶曲湖歸程的場景,心懷不舍。詩的結尾表達了一種憂慮,作者擔心再次分離時的凄涼。他注視著滿園的行跡,想要永遠珍藏這段友誼。

    整體上,這首詩以描繪美景和飲酒為主線,表達了作者對友誼和歡聚的珍視,并流露出離別之情和對別后凄涼的擔憂。通過對快樂和離別的交織描寫,詩詞展現了人情和生活的復雜性。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《好事近(餞交代勸酒)》李壁 拼音讀音參考

    hǎo shì jìn jiàn jiāo dài quàn jiǔ
    好事近(餞交代勸酒)

    mò xī yī zūn liú, gòng zuì jǐn píng shān sè.
    莫惜一樽留,共醉錦屏山色。
    duō shǎo fēi huā yōu yáng, sòng zhēng lún nán mò.
    多少飛花悠飏,送征輪南陌。
    qū hú guī qù wèi duō shí, hái pěng zhào huáng shī.
    曲湖歸去未多時,還捧詔黃濕。
    shēng pà bié lái qī duàn, kàn mǎn yuán xíng jī.
    生怕別來凄斷,看滿園行跡。

    網友評論

    更多詩詞分類

    * 《好事近(餞交代勸酒)》李壁專題為您介紹《好事近(餞交代勸酒)》李壁的詩詞全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、詩意詞意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品