• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《菩薩蠻》 顏奎

    燕姬越女初相見。
    鬢云翻覆風轉。
    日日轉如云。
    朝朝白發新。
    江南古佳麗。
    只綰年時髻,信手綰將成。
    從來懶學人。
    分類: 菩薩蠻

    《菩薩蠻》顏奎 翻譯、賞析和詩意

    《菩薩蠻》是宋代詩人顏奎創作的一首詩。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    燕姬和越女初次相見,美麗的鬢發像云翻覆,風吹轉動。日復一日,她的發髻像云一樣轉動,天天白發都變新。江南女子古時那么美麗,只是將年華捆成發髻,信手一捆就能成形。她們一直都是懶散的學習者。

    詩意:
    詩中以燕姬和越女的形象來描繪江南古時的美麗女子,通過對她們鬢發和發髻的描寫,表達了她們的美麗和純真。與此同時,通過最后一句“從來懶學人”,暗示了她們對于學習的懶散態度,強調了她們純粹的性格特點。

    賞析:
    《菩薩蠻》通過描繪美麗女子的鬢發和發髻,營造出一種唯美的意境。比喻鬢發如云,形容美麗動人。同時,通過對江南女子純真和懶散的特點的描繪,傳達了對純真美麗的贊美,以及對過于純真而不夠努力的學習態度的批評。整首詩娓娓道來,意境真切,語言簡練,給人以美的享受和思考的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《菩薩蠻》顏奎 拼音讀音參考

    pú sà mán
    菩薩蠻

    yàn jī yuè nǚ chū xiāng jiàn.
    燕姬越女初相見。
    bìn yún fān fù fēng zhuǎn.
    鬢云翻覆風轉。
    rì rì zhuǎn rú yún.
    日日轉如云。
    zhāo zhāo bái fà xīn.
    朝朝白發新。
    jiāng nán gǔ jiā lì.
    江南古佳麗。
    zhǐ wǎn nián shí jì, xìn shǒu wǎn jiāng chéng.
    只綰年時髻,信手綰將成。
    cóng lái lǎn xué rén.
    從來懶學人。

    網友評論

    更多詩詞分類

    * 《菩薩蠻》顏奎專題為您介紹《菩薩蠻》顏奎的詩詞全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、詩意詞意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品