《新息道中作》 劉長卿
蕭條獨向汝南行,客路多逢漢騎營。
古木蒼蒼離亂后,幾家同住一孤城。
古木蒼蒼離亂后,幾家同住一孤城。
分類:
作者簡介(劉長卿)

劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,后為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。
《新息道中作》劉長卿 翻譯、賞析和詩意
新息道中作
蕭條獨向汝南行,
客路多逢漢騎營。
古木蒼蒼離亂后,
幾家同住一孤城。
中文譯文:
獨自走在汝南的道路上,
客人的旅途經常遇到漢朝的騎兵營。
古老的樹木仍蒼蒼,在離亂之后,
幾家人一起住在一個孤獨的城市。
詩意和賞析:
這首詩表達了作者游歷途中遭遇戰亂的景象。詩中的“蕭條”和“獨向”暗示了戰爭帶來的凄涼和孤獨感。在汝南的道路上,作者遇到了漢朝的騎兵營,表明戰爭的陰影籠罩在這片土地上。古老的樹木蒼蒼,再次暗示時間的流逝和戰亂帶來的破壞。最后一句“幾家同住一孤城”,更是將作者所見的廢墟和孤寂的城市形容得淋漓盡致。整首詩以簡短的語言表達了戰亂帶來的悲涼和無助,展現了作者對戰爭的深深憂慮和對和平的渴望。
《新息道中作》劉長卿 拼音讀音參考
xīn xī dào zhōng zuò
新息道中作
xiāo tiáo dú xiàng rǔ nán xíng, kè lù duō féng hàn qí yíng.
蕭條獨向汝南行,客路多逢漢騎營。
gǔ mù cāng cāng lí luàn hòu, jǐ jiā tóng zhù yī gū chéng.
古木蒼蒼離亂后,幾家同住一孤城。
網友評論
更多詩詞分類
* 《新息道中作》專題為您介紹新息道中作古詩,新息道中作劉長卿的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。