• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《題友人《聽雨舟》》 馮班

    篷窗偏稱掛魚蓑,荻葉聲中愛雨過。
    莫道陸居原是屋,如今平地有風波。

    《題友人《聽雨舟》》馮班 翻譯、賞析和詩意

    《題友人《聽雨舟》》
    篷窗偏稱掛魚蓑,
    荻葉聲中愛雨過。
    莫道陸居原是屋,
    如今平地有風波。

    詩意及賞析:
    這首詩詞描繪了在放眼望去平靜的陸地上突然產生的風波。詩人通過描寫篷窗掛著魚蓑,暗示屋中有人正在飽覽世間的清雅風物,體現了自然與人的互動。接下來,詩人描述了荻葉的聲音中傳來的喜愛雨過的情感。詩人通過描繪雨過的景象以及絮絮細語的荻葉聲音,表達了他對大自然的喜愛與向往。最后兩句詩道出了一個轉折,有時平靜的陸地也會發生風波。這是對人生的警示,提醒人們平靜生活時也要面對各種變化和挑戰。

    中文譯文:
    篷窗偏掛魚蓑,
    荻葉聲中喜雨過。
    莫言陸地原是屋,
    如今平地風波生。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《題友人《聽雨舟》》馮班 拼音讀音參考

    tí yǒu rén tīng yǔ zhōu
    題友人《聽雨舟》

    péng chuāng piān chēng guà yú suō, dí yè shēng zhōng ài yǔ guò.
    篷窗偏稱掛魚蓑,荻葉聲中愛雨過。
    mò dào lù jū yuán shì wū, rú jīn píng dì yǒu fēng bō.
    莫道陸居原是屋,如今平地有風波。

    網友評論

    更多詩詞分類

    * 《題友人《聽雨舟》》專題為您介紹題友人《聽雨舟》古詩,題友人《聽雨舟》馮班的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品