《過虎門》 康有為
粵海重關二虎尊,萬龍轟斗事猶存。
至今遺壘余殘石,白浪如山過虎門。
至今遺壘余殘石,白浪如山過虎門。
《過虎門》康有為 翻譯、賞析和詩意
《過虎門》是清代康有為創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
粵海重關二虎尊,
萬龍轟斗事猶存。
至今遺壘余殘石,
白浪如山過虎門。
詩意:
《過虎門》描繪了虎門口的壯麗景色,表達了對歷史上英勇戰斗和英雄事跡的敬仰和追思之情。虎門是廣東珠江口的重要門戶,有著悠久的歷史,曾經發生過激烈的戰斗。詩人通過描繪虎門的景色和歷史遺跡,表達了對這段歷史的敬佩和景仰之情,同時也展示了大自然的壯麗和浩渺。
賞析:
這首詩詞以精練的文字和生動的意象描繪了虎門的壯麗景色。詩人使用了富有聲勢的詞匯,如"重關二虎尊"、"萬龍轟斗"等,形象地描繪了當地的戰斗歷史和氣勢磅礴的自然景觀。"至今遺壘余殘石"一句表達了歷史的滄桑感,雖然歲月已久,但仍能感受到歷史的痕跡。"白浪如山過虎門"一句則展示了浩渺的海浪和壯麗的景色,給人以視覺上的沖擊和震撼。
這首詩詞以簡潔明快的語言,通過描繪自然景觀和歷史遺跡,將讀者帶入了戰斗的氛圍和歷史的長河。詩人通過對虎門景色的描繪,傳遞了對歷史的敬仰和對英雄事跡的贊美之情,同時也表達了對自然壯麗景色的贊嘆和景仰。整首詩詞既展示了歷史的莊嚴和恢弘,又展現了大自然的壯麗和浩渺,給人以深深的觸動和感受。
《過虎門》康有為 拼音讀音參考
guò hǔ mén
過虎門
yuè hǎi zhòng guān èr hǔ zūn, wàn lóng hōng dòu shì yóu cún.
粵海重關二虎尊,萬龍轟斗事猶存。
zhì jīn yí lěi yú cán shí, bái làng rú shān guò hǔ mén.
至今遺壘余殘石,白浪如山過虎門。
網友評論
更多詩詞分類
* 《過虎門》專題為您介紹過虎門古詩,過虎門康有為的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。